[Нам интересно, как детей воспитывали.] [ГСА:] Ну как там дете́й воспи́тывали? С… старики́, что ли?
[А что вам родители рассказывали и что вы сами слышали? Как имена детям выбирали, например?] Ну, стро́го, наве́рно, ра́ньше-то.
[Пугали кем-то?] Пуга́ть-то я не зна́ю, пуга́ли и́ли нет.
[Чтобы в огород не ходили, что говорили?] Нуу, не зна́ю э́то.
[… – ГСА спрашивает, зачем соб. задают вопросы, они объясняют.] Да́же и не зна́ю, чё и сказа́ть-то.
[Усмехается.] Э́то не к нам. У нас уже́ поколе́ние не тако́е, на́до вам поста́рше спра́шивать.
[Цыганами пугали детей?] Ну пуга́ли цыга́нями.
[Что говорили, что цыгане могут сделать?] Утащи́ть. В та́бор себе́.
[Смеётся.] [Ещё кем-нибудь пуга́ли?] Ой, да́же и не зна́ю.
[Про бабайку рассказывали?] Про баба́я – да, расска́зывали.
[А как он выглядит?] Кто, баба́йки?
[Смеётся.] [Что детям говорили?] Стра́шное чудо́вище.
[А что он может сделать?] Я да́же и не зна́ю вообще́. Мы так не пуга́ли, я не зна́ю.
[Кирилл (к ГКВ), а ты знаешь про бабайку? Это кто такой?] [ГКВ:] Э́то тако́е чудо́вище, э́то, я… Э́то когда́ Ро́мка куда́-то ле́зет, куда́-то поп… э́то Ро́ма, мой брат мла́дший, ле́зет куда́-то, я и говорю́: «Не лезь! А то́ баба́йка придёт». Он, коро́че, э́то, спря́чется куда́-то.
[А ещё кем-то пугаешь брата, или кто-то рассказывал?] Ну, ну, мне толь…
[ГСА:] По́мнишь, ба́ба тебя́ аку́лой пуга́ла?
[Смеётся.] [ГКВ:] Ну я э́то, не боя́лся, то вообще́ смешно́ бы́ло.
[А страшилки про бабайку рассказывали?] Нет.
[Тебе, может, рассказывали какие-то другие страшные истории?] Ну да. То́лько я уже́ не по́мню.