[Обсуждали современные нравы. ГТИ:] Вот ещё чё хочу́ сказа́ть: что вот э́то вот мне, не зна́ю, как кому… Как забере́менеет – все узна́ют. И вот и ɣла́дят, и… ɣла́вно, оде́нет то́пик и суда́ вот штаны́.
[Показывает на бёдра.] А пу́зо… Ра́з
[в]е мо́жно… Ра́ньше ра… так ўот, что́бы живо́т вы́ставить бере́менной же́нщине… Э́то бы́ло… Нельзя́! Как сказа́ть, вы́разиться, а тепе́рь чё – как забере́менела, мо́жет то́пик оде́ть сюда́, а живо́т го́лый. Нельзя́ э́того де́лать. Нельзя́.
[Потом всё равно же видно будет живот?] Ну дък пото́м уже́, пото́м уже́, когда́.
[НМИ:] Пла́тья носи́ли, дак хала́ты.
[ГТИ:] Щас я по́мню, у э́той была́, вот э́той ɣражда́ночки бере́менная, дак пришла́ уже́ рожа́ть а у нее́ спра́шивают чё, чё зашёл, гърът: «Вы в о́чередь? Тако́му-то, тако́му-то». Гърю: «Нет, я к тако́му-то, к тако́му-то». Что уже́ рожа́ть на́до бы́ло, бы́ло незаме́тно. Дак ши́ли и́ли ю́бка на рези́ночке така́я широ́кая и ко́фта така́я, или пла́тте тако́е, а шшас чё, шшас… Поэ́тому и мир переверну́ся – дете́й ско́лько больны́х. Как ста́нут пока́зывать, я не могу́ смотре́ть. Ду́маю: «ɣо́споди, бе́дный ребёнок и бе́дная мать».
[Так почему нельзя с открытым ходить?] Ну, не кра… Ну, как сказа́ть. Я да́же не моɣу́ вы́разиться. ну, наприме́р, мне бы щ… Мне как ўот… Не зна́ю.
[Одновременно НМИ:] Ну вот, все
[нрзб. – 00:23:20,660].
[ГТИ:] Я вот когда́ забере́менела, у меня́ был свёкор, свекру́ха, муж и де́верь. Е́то бы я ходи́ла пе́ред и́ми з го́лым живото́м. Ну как э́то так?
[НМИ:] Неприли́чно.
[ГТИ:] Неприли́чно, некраси́во. И, как сказа́ть, негигиени́чно.
[НМИ:] Да, живо́т.
[ГТИ:] Нехорошо́, нехорошо́.
[НМИ:] Пока́зывать живо́т. Ро́дственникам.
[ГТИ:] Аɣа́, шо ты… Нет-нет.
[НМИ:] Да тако́го и не́ было, что…
[ГТИ:] А щас чё, щас как то́лько чуть – всё, живо́т гла́дят и гла́дят тогда́. Я говорю́: я прие́хала рожа́ть к ма́ме, а Ми́тя… Прошу́ сю́... у Коль… у му́жа, чтоб меня́ оста́вил у ма́мы, чтоб мне у свекру́хи рожа́ть, тогда́ же в деревня́х рожа́ли. А вот де́верь гъри́т: «А чё ты остаётся?» Она гъри́т: «Да ей рожа́ть». «Она́», – гъри́т, – «вчера́ за ове́чками беɣо́м бе́ɣала». А щас чё: щас чуть мале́нько – уже́ всё.