[Что-то нужно сделать, если ребенка похвалят чужие люди?] А от сг… э́то, сг… сглаз? Коне́чно.
[Что делали?] Ну, всевозмож… моли́твами, моли́твы чита́ют, умыва́ют. Я по́мню э́то, я и сама́ свои́х дете́й умыва́ла, и к ба́бушкам. Вот, допу́стим, ребёнок…
[А чем умывали?] Водой\, водо́й, намо́ленной водо́й.
[Намоленной водой?] Да, а быва́ет так про́сто, что вот ну как… ритуа́л, не ритуа́л. Э́то, допу́стим, вот столы́... стол четы́ре угла, в с… налива́ешь воды́, там в ми́ску или в стака́н, и к… с… рука́ми с… из стака́на э́ту води́чку, води́чку на стол, на у́гол, и сно́ва в стака́н. И так все четы́ре с… угла́ обмо́ешь, и ребёнка пото́м умо́ешь, и ле́вой стороно́й вот же́нской соро́чки, ле́вой стороно́й подо́ла, пусть так гру́бо говоря́, вытира́ли лицо́ ребёнку.
[Изнанкой?] Ле́вой стороно́й, изна́нкой. Изна́нкой, да. Ещё бы́ло тако́е, что ло… ло́жки и́ли ви́лки – я уж тепе́рь не по́мню.
[Может, с ложками что-то от сглаза делали?] Ну вот когда́ от сгла́за то́же и ло́жки… ло́жки в стака́не так же вот. Ну, не гря́зные, коне́чно, про́сто ло́жки. По-мо́ему, ло́жки то́чно так же, не зна́ю ско́лько штук, ну, не ме́ньше трёх, наве́рное, я так ду́маю, поло́щут так же в э́той… в стака́не, в э́той воде́. И вот э́той водо́й то́чно так же умыва́ют ребёнка, и так же э́той ле́вой стороно́й, изна́нкой э́то…
[Водой с ложек?] Ну, наве́рное, но я ду́маю, что и просто́й водо́й умо́й.
[Ложки, может, как-то сами прикладывали?] Нет.
[То есть нужно в стакан ложку опустить и потом этой водой умыть?] Ну, не одну́ ло́жку, а не́сколько ло́жек. Да, и э́той водо́й пото́м ребёнку лицо́ э́то умы́ть.
[Почему нужны несколько ложек?] В смы́сле? Не поняла́.
[Почему не одна ложка?] Не зна́ю, девча́та, не зна́ю, как э́то вот, ба́бушка э́та, ма́мина тётя, ещё она́... они́ то... Ну, так моя́ ба́бу… ма́ми… и э́ти ба́бушки о́бе де́лали так. Я и свои́х ребяти́шек так умыв\ала, а уж что, как. Ну я… я ду́маю, что и просто́й водо́й умо́й ребёнка – для него́ э́то бу́дет освежи́ться и, и… как сказа́ть, неожи́данно.
[Не говорили людям, нахваливающим ребёнка, «типун тебе на язык»?] Ну, коне́чно, чтоб не сгла́зили.
[Ещё что-то подобное говорили?] [Отрицает.] Да типуна́ на языке́ хва́тит, э́то така́я фигня́... Зна́ете, что э́то тако́е? Типу́н? Пры́щик на языке́, э́то вот и есть типу́н, называ́ли. Ну, я и где-то давно́ чита́ла э́то. Типу́н на язы́к – и он бо́льно же, пото́м неприя́тно во рту.
[Чтобы отвадить?] Ну, коне́чно, чтоб не… э́то же сг… Вот нахва́ливают ребёнка, кто-то бес… бессле́дно э́то пройдёт, восхище́ние ребёнком, а кто-то да́же не… не… сам не зна́я э́того, обра́тное де́йствие бу́дет, ребёнок бу́дет вот, реа́кция така́я бу́дет на э́то, сгла́зит.
[Как понять, что сглазили ребёнка?] Так он пла́кать бу́дет, он пла́чет си́льно, его́ ниче́м не успоко́ить, ничего́.
[То есть его умывают после этого?] Да.
[Когда поняли, что его сглазили?] Да-да-да-да. Не спит вот ребёнок, до́лго, быва́ет, когда́ то́же пла́чет, то же са́мое, что… Кто-то да́же без вся́кого у́мысла, про́сто погляде́л, повосторга́лся ребёнком и всё. Говоря́т, что я така́я в де́тстве была́, что ма́ма, как мне говори́т: «Глазли́вая си́льно была́». Кто-то то́лько э́то… повосторга́лся и всё, и на ночь обеспе́чено – все по сто́йке сми́рно стоя́т. Все не зн… не зна́ют, что умыва́ли постоя́нно и среди́ но́чи к ба́бкам носи́ли.
[К бабкам даже носили?] Ну даа. Что́бы, ну вот так же, что моли́твы э́то. И́ли лечи́ть, от испу́га лечи́ли. Я не зна́ю, сейча́с э́то де́лают и́ли нет. Ну, ра́ньше я…
[Как от испуга лечили?] От испу́га? Ну вот у меня́ ба́бушка как де́лала, она́... так… Я сади́лась на поро́г с ребёнком со свои́м, она́ накрыва́ла меня́ платко́м, по-мо́ему, и она́ м… пла́вила воск и вылива́ла на… над ребёнком в во́ду э́тот воск, расто́пленный.
[То есть воду держали над ребёнком?] Да, и она́ де́ржит там ми́ску с водо́й и вылива́ет в неё распла́вленный воск, там чё из кру́жки, из чего́. И вот узнаёт, чем напуга́ли, там вылива́ется фо́рма из во́ска. Чем кто испуга́л: челове́к там, соба́ка, ну и так, как сё… всё… всё же усло́вно, я ду́маю. Кого́ она́ уви́дела, так и ска́жет. И моли́тву пото́м чита́ют, и, по-мо́ему, да́же э́той водо́й, в кото́рой вы́лился во́ск, по-мо́ему, ещё да́же ло́жкой дава́ли пить ребёнку. Вро́де бы так.
[Ещё что-то с ложками делали?] Не по́мню ничего́ бо́льше, вот то́лько э́то, что вот ло́жки помы́ли, пото́м э́той вот водо́й умы́ть. А да, ещё и чтоб вы́пил немно́жко, там ско́лько глотка́ сде… два-три сде́лал глотка́. Ну, три, наве́рное.
[Э́той же воды?] Э́той же воды́, да-да-да.
[А не было каких-то запретов, связанных с ложками, или примет?] Приме́ты каки́е-то? Я э́того не зна́ю. У меня́ сестра́ э́ти все приме́ты, она́... Ну, не все, коне́чно. Ну вот тако́е: э́того нельзя́ де́лать, э́того… А я про́сто их… Я, мо́жет, и слы́шала про их, но я не запомина́ю. Потому́ что я как-то к ним… ну, не о́чень. Не з… не зна́ю.
[Не говорили, что, если ложка со стола упадет, это к покойнику?] Нет. Говоря́т, ложка упа́ла – придёт же́нщина кака́я-то в го́сти. Е́сли нож упа́л – мужчи́на придёт.
[А если вилка?] Про ви́лку не зна́ю, вот про ло́жку, про нож тако́е… Ну, иногда́ совпада́ет, иногда́ нет.