[А были какие-то ситуации, при которых здороваться нельзя?] [САА:] Когда́ коронави́рус.
[Смеется.] [СМФ:] Не здоро́ваться, если рассо́ривши, то не здоро́ваются, а так здоро́ваются.
[А допустим, если хоронят кого-то, можно здороваться?] Ну када́ захо́дишь… пах… коне́чно, «здра́вствуйте», и к поко́йнику прохо́дишь. Бере́менным, говоря́т, нельзя́ на поко́йника гляде́ть.
[А почему?] Не зна́ю, ўот э́того я не зна́ю.
[А если в доме, где покойник, вдруг беременная? Или не́ было такого?] Да почему́ не́ было? Вся́ко быва́ло. Ну, зна́чит, не подходи́ла, не гляде́ла.
[САА:] По-мо́ему, Ле́нка глядел\а.
[СМФ:] Ну да, на отца́ как бы она́ не гляде́ла.
[САА:] У нас бы́ло как, получи́лось. У отца́, ко… восемна́дцатое ию́ня в одно́м ме́сяце день рожде́ния, ўот у жены́ мое́й, мы не живём де́сять лет. Это, девятна́дцатого тесть у́мер, двадца́того день сва́дьбы, годовщи́на, вот. Она́ бере́менна была́.
[А вот с ребёнком что-то плохое будет, если посмотрит?] [СМФ:] Не зна́ю. Вот чего́ не зна́ю, того́ не зна́ю.
[А что ещё нельзя беременным делать?] Че́рез забо́р перела́зить нельзя́, или, ну щас таки́х не́ту, ну в деревня́х-то ещё есть, столбы́, так, и так, и ме́жду ни́ми ничё не́ту, и во тут прола́зить нельзя́.
[А почему?] Ну мо́жет э́то, ребёнок или пупови́ной заверну́ться, или чё.
[А можно животных гладить?] Коне́чно, мо́жно, их на́до же люби́ть в э́то вре́мя.
[САА:] Ко́шек наоборо́т, чтоб споко́йная была́.