[Как найти пропажу?] И́щешь
[смеётся].
[Что-то при этом говорили?] [Вспоминает.] АА... подожжи́, ви… как там бы́ло, щас я вспо… забы́ла как… ойё_ подожжи́те,
[нрзб. – 01:18:37,825] а ведь говори́ли, и при́сказку э́ту ведь зна́ла ра́ньше… не по́мню. Не вспо́мнить бу́дет, оно́ када́ на́до бу́дет, тогда́ не вспо́мнить, а пото́м вспомина́ешь, ну… зна́ешь, что говори́ли, и́щешь и… ойё_... не вспо́мнить щас, но говори́ли слова́. Быва́ет, час\то быва́ет, бе́гаешь, ключ потеря́шь и́ли ещё что-нибу́дь иногда́ от до́ма ребяти́шками, и вот пото́м бе́гаешь, и́щешь и слова́ э́ти пригова́ривала. Сама́ де́лала! Ну вот тепе́рь, убе́й – не по́мню.
[«Поиграй…»] Чёрт, чёрт, поигра́й да отда́й! Во! Вот э́ти слова́, пра́вильно, вот так: «Чёрт, чёрт, поигра́й да отда́й»!
[Что это за чёрт?] А кто его́ зна́ет, все говоря́т, и мы говори́м.
[Не надо было что-то обвязать?] Не, тако́го ничё нет, не-а, бе́гаешь по у́лице, где там игра́ла и потеря́ла, и и́щешь, пра́вильно: «Чёрт, чёрт, поигра́й да отда́й!» И всё.
[Помогало?] ɣо́споди, да кто его́ зна́ет, я не по́мню уж тепе́рь. Ребяти́шками бы́ли, дак взро́слые то мы уже́ э́того не де́лаем, а ребяти́шками бы́ли, говори́ли. Уже́ не по́мнишь, мо́же и находи́ли, а мо́же и нет, не зна́ю.