Характеристики текста
Год2022
СобирателиАСК, ЮМА
Место сбора данных
Тюменская область
Ишимский район
Карасуль-Октябрьский
Информанты
Данные об инф.
КодКЛГ
Полf
Год рождения1951
Место рождения
Тюменская область
Ишимский район
Карасуль
Опросник
XXIa 12 з Запишите предания о происхождении села и его названия.
Ключевые слова
Вера, Народ, Предания, Предания топоним., Свой-чужой, Татары, Устная история
Ссылка на текст:
ФА ВШЭ 11453
11453
[КЛГ достаёт журналы о селе Карасуль, показывает книгу «Светлые строки тёмной воды»:] Вот «тёмные воды», вот Карасу́ль – э́то же «тёмная вода» с тата́рского перево́дится. [… - уточняет у информанток, не татарки ли они. ЮМА говорит, что тата́рка.] Сего́дня… сейча́с же у вас с пра́здником вот вас, у вас же Курба́н Байра́м пра́здник. [Соб.: Да, спасибо!] То́же хоро́ший пра́здник, э́то, ой, у тата́р и, наве́рное, у башки́р то́же. Ну, у… у мусульма́н. [А почему посёлок получил название «тёмная вода»?] Тёмная вода? А у нас Карасу́лька река, и когда́ здесь в… тут же тата́ры, у нас же была́ как… освобожда́ли-то от тата́ров, манго́ло-тата́р, в те́-то го́ды. Вот. И когда́ гна́ли уже́ тата́р и вот э́то вот ре… на́ша Карасу́лька, она́ не така́я была́ вот как сейчас че́рез мост вы п… п… э́то, переезжа́ете че́рез мост и́ли пе́ре… перехо́дите и она́ у́зенькая, а тогда́ река́ была́ широ́кая и тёмная, тёмные, чёрные каки́е-то воды, и вот… И ей тогда́ и да́ли назва́ние, как – вот вы, мо́жет слы́шали – когда́ со шве́дами Пётр Пе́рвый в Полта́ве воева́л, шве́дов гна́ли и то́же река́ была́, мост и Пётр Пе́рвый смотре́л в бино́кль на шве́дов, как они́ убега́ли, и у него́ вы́пал э́тот… [Подзорная труба?] Да. Вы́пала э́та труба и он говорит: «О, вор скла́» - ра́ньше же стекло называ́ли «скло», «скло», и он «вор скла» и вот сейча́с в Полта́ве, там река́ Во́рскла. Так и тут.