[Лидия Павловна, не было такого, чтобы детей в печи лечили? Чтобы в печь маленького ребенка клали?] Ня зна́ю як… Ня зна́ю, тако́го у нас не было́. Тако́го у нас не было́.
[Если он плохо рос?] Ни. Тако́го ничёго не было́. Ня зна́ю. Ўо. Ну у нас в сяле́ не, да́же в сяле́ зна́ю, что-ниб… е́сли чуть-чуть что́-нибудь ё… Одного́ мужика́, в о́бшем, у яго́ был ремати́з, во, ну ён… отобра́ло ў ёго́ но́ги. Дак
[смеется], дурна́я ба́ба, насове́товала: вы́тянули гной, и заложи́ли ж бурто́м. Ён поляжа́л и сгоре́л. Ну, горя́чий стал. Гной тый. Ёны́ яго́ рас… расковыря́ли тый гной, положи́ли тря́пок и яго́ туды́. Дак аны́ яму́ соўси́м отпа́рил, отпа́рили, соўси́м, то хоть тро́хе сяде́л, а то и сяде́ть нельзя́ уже́ бы́ло.
[Что сделали с ногами?] Ну яго́ ремати́з был.
[Соб.: Ну-ну-ну.] Ну дак яны́ ж яго́ уже́ оде́ли, уже́ под то́е чтоб же не, де́скать, и не спёкся же е́том. Яго́ на́до бы́ло тро́шке ж мо́же подяржа́ть, но яно́ ж ничёго не сде́лалось. Вспаль… испякли́ его́ там у…
[А куда его, в печку сунули?] Не ў пячь, не ў пе́чку, а ў гной. Наво́з.
[Соб.: А, всё понятно.] Ўо. Я гърю, вон бурто́м заложи́ли, а тади́ ж, он же, ж горы́ть, он же.
[Буртом?] Я, ну, ў бурте́ е́том. О. И тады́...
[Бурт это что?] Ну бурт наво́зу. Ўо. То у нас, у нас бурты́ эти́ ж…
[Это куча или что это?] Ку́ча така́я хоро́шая. Ўо. И яно́ сгорэ́лося, ён да́же туды́ уп… и упа́л туда́, я́мка така́я. Ну яни́ яго́ разгрябли́, замота́ли в тря́пки и положи́ли туды́. Дак ён соўсе́м сяде́ть не стаў. Так он уже́ и… и дойшёў. То ремати́з так лячи́ли. А за дяте́й, ў за печь ня зна́ю.