[Какие игры у вас бывают?] [ГЗС:] Догоня́лки, пья́ный ёжик, слепо́й.
[Пьяный ёжик? Это что такое?] Э́то… э́то с закры́тыми глаза́ми раскру́чиваешься пя́ть ра́з и идёшь…
[ЗУА:] И… и́щешь…
[ГЗС:] И идёшь… закрыва́ешь глаза́ и идёшь иска́ть, а кто ми́рный, тот мо… тот не мо́жет э́то…
[ГАЮ:] Ходи́ть по земле́.
[ГЗС:] По земле́.
[Мирные — это участники такой игры?] [ГЗС:] Да.
[ЗУА:] Ну, смотри́те: вот мы… Е́сть оди́н га́ля. Он стои́т на земле́, раскру́чивается во́зле себя́ пя́ть ра́з и идёт по земле́ иска́ть, кото…
[С закрытыми глазами?] Да. Игро́к, кото́рый не га́ля, он не мо́жет ходи́ть по земле́. А га́ля мо́жет ходи́ть по земле́.
[Соб.: Те, кто прячется, должны…] Передвига́ться т… по зелёным там шту́чкам
[по-видимому, имеются в виду участки травы на детской площадке, где сделана запись ], на землю́ им нельзя́ встава́ть.
[Они называются мирными, да?] Ну да́.
[А тот, кто ищет, пьяный ёжик?] Да.
[ГАЮ:] Ещё андро́ид есть.
[Андроид? Игра тоже такая?] Да. Игра́.
[Что это такое?] Все чле́ны игры́ садя́тся в кру́г. Мо́жно игра́ть с пятеро́м челове́к и мо́жно ме́ньше. С двумя́ игра́ть нельзя́. Выбира́ют га́лю че́рез глухо́й телефо́н. Кто́-то… кто́-то говори́т и… им… и́мя га́ли на у́хо, к… Кому́ сказа́ли пос… после́днему и́мя, он… тот выхо́дит в середи́ну кру́га и говори́т… говори́т и́мя га́ли. Га́ля счита́ет три́дцать секу́нд, все пря́чутся. Ког… е́сли мы повора́чиваемся к га́ле спино́й, то, зна́чит, она́ нас не ви́дит. Когда́ га́ля нас нашла́, она́ должна́ нас ли́бо положи́ть на́ пол, ли́бо толкну́ть на́ пол.
[А можете показать, как вы играете? См. видеофайлы GAJuɣZUAɣGZS-Igry-Pjanyj ezhik-Android].
[ЗУА обращается к ГЗС:] Пошли́ в пья́ного ёжика?
[К собирателям:] Смотри́те.
[Соб.: Как играть в пьяного ёжика мы поняли. А как в андроида? Это как телефон?] [ГАЮ:] Ну да́.
[ГЗС:] Э́то как у меня́ телефо́н.
[ЗУА:] Ну дава́йте попро́буем.
[К ГАЮ:] На́стя, учи́.
[ГАЮ обращается к ЗУА и ГЗС:] Сади́тесь в круг, Заха́р.
[ЗУА обращается к ГЗС:] Заха́р, пошли́.
[Садятся в круг.] [ГАЮ:] Вот, допу́стим, я говорю́ Улья́не и́мя.
[Шепчет что-то на ухо ЗУА.] [ЗУА спрашивает у ГАЮ:] Ему́ говорить?
[ГАЮ:] Уɣу́. Он выхо́дит… он выхо́дит в середи́ну кру́га и говори́т и́мя.
[ЗУА:] Подожди́.
[ЗУА шепчет на ухо ГЗС его имя.] [ГЗС встает и громко говорит:] Заха́р.
[ГАЮ:] Иди́... иди́ счита́й три́дцать секу́нд, мы пря́чемся.
[ГАЮ и ЗУА бегут и ищут место, где могут спрятаться. ГЗС, прикрыв глаза ладонями, считает:] Ра́з, два́, три́, четы́ре, пя́ть, ше́сть, се́мь, во́семь, де́вять…
[Соб.: Можете понарошку.] [ГАЮ кричит ГЗС:] Ищи́ нас!
[Что-то нужно говорить, когда начинаешь искать? «Кто не спрятался…» — что-нибудь такое?] [ГЗС:] Не.
[Нет?] [ГЗС:] Я са́м да́же не зна́ю таку́ю игру́.
[То есть чьё имя назвали, тот и ищет?] [ЗУА:] Да.
[А еще, ты сказал, «слепой» есть игра?] [ГЗС:] Да. Не, слепо́й — э́то та́к же, как пья́ный ёжик. Ты про́сто… ты про́сто закр… счита́ешь до деся́ти, закрыва́ешь глаза́ и идёшь иска́ть. И та́к же нельзя́ на зе́млю.
[А когда начинаешь искать, ничего не говоришь?] Ну да.
[Не знаешь, что нужно говорить, когда начинаешь искать?] Нет, ничего́.
[ЗУА:] А нам ничего́ не на́до говори́ть.
[Нет такого: «кто не спрятался, я не виноват»?] [ЗУА:] Нет, про́сто идёшь.
[ГЗС:] Ещё есть аку́ла. Э́то та́к же, как в слепо́го.
[То есть у вас очень много вариантов названий?] Да.
[Вам какое больше нравится?] [ЗУА:] Ну нам «пья́ный ёжик».
[Соб.: Мне тоже.] Аɣа́.
[Когда вы играете в догонялки, как называют того, кто ловит?] [ГАЮ:] Га́с.
[ГЗС:] Га́с.
[ЗУА:] Да.
[ГЗС:] Я га́с.
[А те, кто убегают?] [Не знают.] [Соб.: Ну вот вы говорили «мирные»…] [ЗУА:] Ми́рные че́лики.
[А есть га́ля или галя́?] Га́ля.
[Произносят поочерёдно:] Га́с. Га́с. Га́с.
[А это что такое?] [ЗУА:] Гал… э́то га́ля.
[Это тот, кто водит?] Да.