Характеристики текста
Год2022
СобирателиФВА, ФЕЕ
Место сбора данных
Тюменская область
Ишимский район
Карасуль
Информанты
Данные об инф.
КодШМА
Полf
Год рождения1950
Место рождения
Тюменская область
Ишимский район
Карасуль
Опросник
Ia 24 доп
Ключевые слова
Брак, Женщина, Жизнь-смерть, Колдун, Любовная магия, Мужчина, Поговорка, Супруги
Ссылка на текст:
ФА ВШЭ 11967
11967
[Был один водитель, жена его одного не отпускала на работу. У них шестеро девочек, и муж ей сказал, что если она не родит ему сына, то он может уйти на сторону, если на стороне родится сын, пойдет воспитывать его. Теперь она ревнует и не пускает никого к мужу-водителю на переднее сиденье. ШМА все равно, она не ревнивая. Соб.: А бывало, что как-то привораживали к себе мужика?] Ой, не зна́ю я тако́го. Я — то́чно нет [смеется]. Не на́до. А про остальны́х не зна́ю. Не… И заче́м? Оно́ это се равно ко́нчится кода́-то. [Да?] Да, оно зако́нчится. Ўот говоря́т, ну, я не зна́ю сама́, но говоря́т, ўот э́сли вот, как сказа́ть… Наприме́р, са́м… Э́сли са́м приворо́жит, то там э́то… А е́сли те там кака́я-то ба́бка приворо́жит, и́ли де́дка там, он помрёт — и че́рез не́сколько лет э́то всё \это [потеряет силу], и тогда́ ещё ху́же. Ну а приворо́жит, э́сли он тебя́ не лю́бит, на́до, гът, я всё вре́мя говорю́: не люби́, а будь люби́мой, чтоб тебя́ люби́ли.