Характеристики текста
Год2023
СобирателиФВА, ФВА, ФКЮ
Место сбора данных
Тюменская область
Викуловский район
Ермаки
Информанты
Данные об инф.
КодВАА
Полf
Год рождения1959
Место рождения
Тюменская область
Викуловский район
Ермаки
Опросник
XVI 13 а Какие известны: мать-и-мачеха, подорожник, зверобой, лопух, тысячелистник, мята, ромашка, калина, душица, Иван-чай, брусничный лист, малиновый лист, смородиновый лист, травка-хероставка (ярышник), птичий горец. Как и от каких болезней их использовали?
XVI 13 в Какие деревья используют деревья в лечебных целях: прикладываются к дереву больным местом, чтобы оно забрало боль, грызут кору?
XVI 7 а Что носили “на капусту” или затыкали на капустной грядке? Для чего это делали?
XVI 7 г В какое время рекомендуется/не рекомендуется сажать овощ?
Ключевые слова
Битье, Большой-маленький, Верх-низ, Время, Говорить, Два, Дерево, Дни, Дом, Еда, Запреты, Земледелие, Земля, Календарь, Картошка, Кладбище, Конец, Липа, Медицина, Могила, Мужчина, Народное православие, Насекомые, Начало, Новый-старый, Овощи, Огород, Осина, Питье, Пища, Поле, Праздники, Приметы, Продуцирующая магия, Прорицание, Пространство, Растения, Родство, Свет-тьма, Сев, Смотреть-заглядывать, Спина, Тело человека, Урожай-неурожай, Хороший-плохой, Цветы, Число, Шутки
Ссылка на текст:
ФА ВШЭ 13193
13193
[Были дни, когда считается, что хорошо или плохо сажать овощи?] А, да, быва́ет, что, вот в… как оно́ говори́тся, в по… в э́ту, в новолу́ние мы не са… не сажа́ем, ну́жно сажа́ть в по… в по́лную луну́. Так, и на исходи́… вот, н… когда́ говоря́т пол… луна́ ухо́дит, ну, «сходичо́к» называ́ется, то́же нельзя́ сади́ть. [Как называется?] «Сходичо́к». Э́то луна́ схо́дит уже́, убыва́ющая луна́. А мы уже́ над… говори́м, что сход идёт, луна́ она́ вон на… на… на… налива́ется луна́, называ́ем «молоди́к». Луна́-молоди́к, что, мол, вот н… нарожда́ется когда́ ме́сяц, вот мы называ́ем «молоди́к». А уже́ по́лная луна́ там идёт – по́лная луна́, там пото́м уже́ идёт, с по́лной луны́ у нас идёт сход. Вот ещё, что мо́жно мо… на молодичо́к и на по́лную, а уже́ на сход уже́ не са́дим. Нельзя́ сади́ть, говоря́т всё. Так что вот, вот э́то ещё скажу́, вот э́то мале́нько зна́ю. Так что вот. [Слышали про мужские и женские дни?] Ну да. А мужско́… мужско́й день вот, мужски́е же – понеде́льник, вто́рник, чё у нас, и всё, с… воскресе́нье э́то не э… э́то не э́то, а э́то уже́ же́нские дни иду́т, а э́то мужски́е дни иду́т. [Какие овощи лучше сажать в женский день, а какие – в мужской?] Ну, ну в жен… всё же говоря́т, ка… э́то, же́нское – же́нские э́ти, и́мя, как оно́, вот лук в мужско́й, там, день са́дишь, а э́то уже́ в же́нские дни са́дишь. [А что в женские дни сажают?] Ну как вам сказа́ть бы, как оно́, ой, хоть бы не совра́ть. [Смеётся.] А то навру́. Чё вот, капу́сту са́дишь же… же… же́нский, э́то ж капу́ста, же́нска… ре́па там. Вот э́то вот. Вот э́то вот са́дишь. Огуре́ц уже́ не поса́дишь, уже в мужско́й на́до сади́ть говоря́т что. Помидо́р то́же. [… – ВАА лук сажает сама, не надеясь на мужскую помощь, а картошку они сажают все вместе.] [Не втыкали ничего в грядки с капустой или с луком?] Ну в лук нет, а… в лук не вытка́ли, а в капу́сту вот я в другой раз возьму́ вот э́ти вот цветы́ [показывает на шафраны], что́бы че́рви не е́ли, шефра́ны. [Шафраны?] Шефра́н, вот шефра́ны, и́ли ба́рхатцы, они́ па́хнут же, отгоня́ю… что́бы вот э́то вот, ба́бочки не сади́лися, э́то всё, всё ж говоря́т вот э́то, да́же в к… вот щас ну, жуки́ пошли́, ра́ньше ж то́же всё говори́ли, а пото́м ста́ли говори́ть: «На́до вот э́ти цветы́ сади́ть, за́паха боя́тся». Навря́дли, они́ чёрти чё боя́тся, ничё не боя́тся э́ти жуки́ колора́дские, всё жрут подря́д, хоть чё… Пока́ че́м-то не побры́згаешь, во, хими́ческим, так мо́жет быть чё-то. Так что, а так… так что. [Больше ничего не клали на грядку, не выткали в неё, чтобы защитить?] Ну, ра́ньше ма́ма вот у нас капу́сту сади́ла, дак она́, что́бы, ну, они́, как тебе́ сказа́ть, и́ли, а, мо́же, эть… от жары́, она́ ве́точки всё втыка́ла э́ти, оси́новые, чтоб они́ шелесте́ли. У нас ма́ма вот де́лала. Так вот. И́ли от жары́, и́ли что́бы они́ пуга́ли, чтоб нихто́ не сади́лся. Вот э́то я уж то́же не зна́ю, зна́ю, что ма́ма с… де́лала так. А мы тепе́рь ничё не де́лаем. Чё приду́маем са́ми, то и де́лаем. [Смеётся.] [Не слышали, что осина – плохое дерево?] Про оси́ну? Не зна́ю, по… по… я вот, наоборо́т, слы́шала, что, вот, когда́ но́ги си́льно боля́т, оси́новое поле́но под но́ги поло́жите – оно́ помога́ет. Вот. [Как это – полено под ноги?] Вот э́то я слы́шала. [ВАА не расслышала вопрос, соб. повторяют.] Поле́шку, ну, поле́шки вот к… у… отпи́лишь от оси́ны поле́шко, раско́лешь там, поло́жишь, ложи́шься спать, и поло́жишь с… под но́ги там, и́ли… и́ли так сади́шься, поло́жишь, оно́ ж холо́дное, оси́на, и вот она́ помога́ет нога́м. Вот э́то я слы́шала. Да́же по гробылю́ оси́ной би́ла вот сюда́ вот себе́ [показывает на верхнюю часть спины], что́бы не боле́л, хондро́за не́ было. [Смеётся.] Так что… а про оси́ну, что вот де́рево плохо́е, ну, что, говоря́т, «оси́новый кол» всё. «Помрёшь, гру, – оси́новый кол тебе́ поста́влю». [Смеётся.] Так что… [Куда поставлю?] А на моги́лку. [Почему так?] Ну, погово́рка така́я ра́ньше была́, рассе́рдится кто́-нибудь, гът: «Чтоб ты не встава́л, – гът, – щас в… оси́новый кол вколю́ тебе́ туда.\ Поста́влю, чтоб не встава́л». [Человек может встать из могилы?] [ВАА не расслышала вопрос, соб. повторяют.] Да ну, встать, Го́споди. Помрёшь – там уж наве́рно не… мы не зна́ем, живы́е там и́ли неживы́е, кто, чёрт его́ зна́ет, что там есть. Так что, девчо́нки, ни… бо́льше ничё я не зна́ю чё вам сказа́ть. [Смеётся.] [Лечились ещё какими-нибудь растениями?] Ой, как… ну чё, каки́ми расте́ниями, кто их зна́ет. Ну мы ра́ньше в… вообщ… вме́сто ча́я запа́риваем, и мели́ссу запа́риваем, ба… как его́, ива́н-чай запа́риваем, щас, хоть бы не совра́ть, ой-ой, бе́лая-то э́та метёлка растёт, ай-ай. Дед, и́ди сюда́, помога́й, забы́ла, как оно́ называ́… Да ё-маё. Не скажу́. Вот Воло́дя при́во… приноси́л, дед, мы запа́ривали, пи́ли, а как его́ называ́ется? Ива́н-чай… [Отрицает.] Не скажу́, во, ви́дишь как, виж… па… по… па́мять кака́я. И вот мы пь… п… пьём тра́вы, призапа́риваем, каки́е… ма́ть-и-ма́чеху, другой раз от ка́шля запа́риваем. Э́то от ка́шля, ма́ть-и-ма́чеха идёт. Так что, ли́повый цвет рвём, когда́ цветёт, ны́нче чё-то ма́ло цвело́, не ви… не вида́ть бы́ло ли́пового цве́та, ли́повый цвет рвём, то́же запа́риваем, как чай пьём. Он так же са́мое, мо́жно от ка́шля пить, вот, когда́ ка́шляешь, си́льный ка́шель. От него́ вот на… эт пожа́луйста, как чай запа́ривай и пей. Так что… [А мелисса и иван-чай от чего помогают?] А мели́ссу, мели́ссу, её мы про́сто запа́риваем, м… мели́сса не зна́ю, ива́н-чай то́же так, про́сто запа́риваем, вон он, эт… цветёт кра́сным-то э́тот мели… чай. [Показывает на цветы иван-чая.] А отчего́ и не зна́ю. Мы ра́ньше зверобо́й, а зверо́бой боле́чи… то́же запа́риваем, дак э́то на́до знать, как запа́ривать, и пить. То́же от боле́зней от вся́ких. То́же запа́риваем зверобо́й. [От каких конкретных болезней, не знаете?] Конкре́тных – врать не бу́ду. Врать не бу́ду. Зна́ю, что зверобо́й… Так что… э́то на́до у ста́рых спра́шивать, э́то ч… чё, ну, вот э́то, пр… мы са́ми чё где прочита́ем, где запо́мним. Запа́рим, вы́пью. Так что вот.