[А радикулит не лечили как-нибудь? Может, через порог надо было перекладывать человека?] [РЕА:] Че́рез поро́г, и до́лжен, кто или пе́рвый роди́лся или сре́дний, до́лжен потопта́ться.
[По спине?] По спине́.
[Это его брат, получается? Или родственник? Или дети? Кто первый родился?] [ЖТГ:] Нет.
[РЕА:] Нет, кто рождён пе́рвый или тре… ну, там…
[ЖТГ:] В семье́, наприме́р, вот.
[Вообще любой человек?] Да. Да, да, да. Вот у Андре́я был радикули́т, ле́чит она́, вот со спины́ вот та́к всё… И э́та мне, как она́ полечи́ла, я говорю́: «Пошла́ ты».
[Смеётся.] Я пья́ный домо́й пришёл, ну пото́м переста́ла спина́ боле́ть у меня. Ну позвонки́, вида́ть, уже́ сошли́сь, или ка́к они́ там, что вы́дернуть их на́до было.
[А надо как, на живот лечь через порог?] Да. И вот до́лжен потопта́ться.
[ЖТГ:] Че́рез… че́рез берёзу лечи́ли ра́ньше. Берёзу, иска́ли берёзу в лесу́, вот та́к вот кото́рая согну́тая
[изображает рукой дугу]. И вот встава́ли под неё. Э… то́же… Э́то я с ба́бой ходи́ла, но я́-то ни… ничё не по́мню уже́, ничё не зна́ю. Ну зна́ю, что вот… че́рез берёзу, молода́я берёзка, которая наклони́лась.
[РЕА:] Ну, ну, ну.
[ЖТГ:] Вот под неё встава́ли. А чё они там шепта́ли, что они́ там де́лали…
[Просто нужно было встать, не лечь?] Нет, нет, нет. Ну вот та́к вот накл… про́сто, раз спина́ боли́т же, челове́к нагну́вшийся, а друго́й челове́к там чё-то ше́пчет, не зна́ю.
[Смеётся.] Вот.