[Вы всех детей крестили?] Да, все крещёные у нас.
[Через сколько после рождения надо было крестить?] По пра́вилам что ли? По пра́вилу на седьмо́й день
[смеется], нет.
[А на самом деле когда?] На са́мом де́ле как пришло́сь. Как… как стече́ние обстоя́тельств: когда́ могли́ все собра́ться вме́сте, когда́ оте́ц там, допу́стим, вот… А я стара́лась, чтоб де́ти у меня́ все роди́ли… вну́ков мне, все у меня́. Я им всем гото́вила всё, всё до… всё до пелёночки, всё до тря́почки, всё, всё-всё я им гото́вила э́то… я с ни́ми вме́сте, да. Со снохо́й хоте́ла роди́ть, не успе́ла, зна́чът, э́то, ну в Иши́м далеко́ бы́ло е́хать. Вот.
[Кому угодно можно на родах присутствовать? Мужу можно?] Даа, коне́чно, коне́чно. Коне́чно, е́сли он вы́держит.
[Смеется.] [А пеленки можно дарить до родов?] Да, всегда́. Вот всегда́, у меня́ их че́тверо бы́ло, и я всегда́ всё… чтоб то́лько муж взял и принёс. И я домо́й пришла́, пол… разложи́ла на столе́, чтоб у меня́ бы́ли и подгу́зники, и пелёночки, всё, всё гото́во. Э́то не то что… а кто принесёт? У нас вот так бы́ло, что не заведено́. Вот… на́ши роди́тели, они́ счита́ли, что мы вот… если мы вы́шли за́муж – всё, отре́занный ломо́ть. Ты жени́лся… А мы о́чень ра́но пожени́лись, ну не жале́ли никогда́, коне́чно, об э́том, и учи́лись вме́сте.
[…] Всё для дете́й, всё у нас для дете́й. Всё, всё.