Характеристики текста
Год2023
СобирателиАСК, ФКЮ
Место сбора данных
Тюменская область
Викуловский район
Ермаки
Информанты
Данные об инф.
КодБИА
Полm
Год рождения1973
Место рождения
Тюменская область
Викуловский район
Ермаки
Опросник
XIII 8 а Как говорили о порче и о сглазе? Ко всем ли пристает? Когда надо особенно оберегаться от порчи? Чем пользуются для наведения порчи? Как? Кто может сглазить? Что надо сделать, чтобы не сглазить?
XIII 8 б Как говорили о снятии порчи? Как избавиться от порчи, предотвратить или снять сглаз?
XIII 9 а Как называются: колдун, знахарь, ведьма, знахарка? Чем они отличались друг от друга?
XIII 9 е Что говорили о смерти колдуна? Считалось ли, что колдуны тяжело умирают? Как облегчали им агонию?
XIII 3 г Что может сделать домовой? Может ли домовой сообщить что-то?
XIII 9 ж Кому колдун передает знани? Когда знаток может передать колдовство? После передачи знаний может ли сам знахарь ими воспользоваться? Как передается колдовство? Можно ли передать колдовство не человеку, а животному, предмету?
XIII 9 г Когда и каким способом можно было распознать ведьму?
Ключевые слова
Агония, Былички, Ведьма, Глаза, Грудь, Давать-брать, Демонология, Добро-зло, Дом, Домовой, Душить, Жизнь-смерть, Колдун, Меморат, Окно, Пространство, Родство, Сглаз, Сидеть, Страх, Тело человека, Хороший-плохой
Ссылка на текст:
ФА ВШЭ 13518
13518
[Вы видели домового или лесовичка?] Я его́ не ви́дел, но он меня́ во сне души́л. Вот и всё. [А как это?] Э́то когда́ я в педучи́лище, а село́ тако́е, Голышма́ново – зна́ете, нет? [Соб.: Слышали.] Вот. Там педучи́лище. Я там учи́лся. Ну и кварти́ру снима́л, в обща́ге мне как бы не нра́вилось и… и но́чью, но́чью, засыпа́ю, а он когда́ ду́шит, вот, я сейча́с стр… страст… стра́сти вам нарасска́зываю. [Соб.: Мы любим такое.] Ну, сади́тся вот на грудь, а я его́ сбро́сить не могу́. Вот, вот, я бо́рюсь, бо́рюсь, бо́рюсь, бо́рюсь. И вот си́лы пото́м нашёл – раз его́ и сбро́сил. Вот у́тром просну́лся и пото́м с э́того ме́ста я съе́хал. Вот и всё. Мне стра́шно бы́ло. [Из-за этого съехали?] Коне́чно. Заче́м оно́ мне ну́жно? Ой, там дом сня́л. А была́ з… была́ Зла́ниха, ба́бка, её Голышма́ново зна́ло по кли́чке Зла́ниха, ба́ба На́стя. У неё… [Как её звали?] Зла́ниха. У неё был поросёнок вот тако́й вот огро́мный [широко разводит руками]. И она́ в са́же всю жизнь, когда́ я жил, ско́лько, три ме́сяца, наве́рно, у неё, она́ в са́же, ну как у неё. Она́ и́ли с домовы́м обща́лась, и́ли чё. И вот, вот таки́е вот исто́рии, вообще́! И она́ вот така́я вот, вот така́я вот [показывает руками, что женщина была очень полной]. Молода́я, вы́глядела, как де́вочка. Ну, вот така́я вот. Напуска́ла вот, я не зна́ю. Мо́жет быть, бы́ло, ну, я пото́м догада́лся. Они́ же, стару́шки, кото́рым уже́, пе́режили уже́, в моги́лу собира́лись, фиг его́ – ско́лько она́ бу́дет… им на́до инти́м. Вот и всё. Отноше́ния. А у меня́ в мозга́х бы́ло – ну чё, я молодо́й па́рень, а ей се́мьдесят с ли́шним лет. Нифига́ себе́! У меня́ да́же в мы́слях не́ было. А ей на́до бы́ло, как я пото́м сообрази́л бестолко́вкой. Вот и всё. Ну заче́м, ну, ду́маю… Вот таки́е вот дели́шки бы́ли. […] [А эта Зланиха делала что-то плохое людям?] По ра… по разгово́рам её с… сторони́лись, вообще́ не заходи́ли в го́сти, ничё, она́ с утра́ с… до ве́чера, э́тот пос… поросёнок как, вот… [вспоминает] фильм – ветерь… вечера́… «Вечера́ на х… на ху́торе Дика́ньки». Вот и она́ така́я же, вот така́я вот, така́я [выражает страх]. Вот сейча́с расска́зываю, и вообще́ вот сейча́с вот понима́ю, вообще́, чё э́то бы́ло. Ой-ой-ой. [Её боялись, потому что она делала что-то плохое?] Так вот, в… наве́рно. Ви́дно, ну, не заходи́ли, потому́ что, ну, она́ колду́нья, вот и всё. По ста́рым ме́ркам, что она́ с… колду́нья. Вот и всё. Поэ́тому [вздыхает]. [Слышали, что может сделать колдунья?] Коне́чно. Вот сейча́с [задумывается] чёрная ма́гия, бе́лая ма́гия посо́бствует. Вообще́. Ну, лю́ди зля́тся на друг… для, ну, на дру́га, и де́лают таки́е па́кости. Мо́жно по телефо́ну, по фотогра́фии, там, ну, и всё, и… лю́ди боле́ют пото́м не замеча́ют, вот и всё. Э́то, я сейча́с, вот когда́ э́ту ко́му перенёс, у меня́ уже́ мы́сли, я… я не ве́рил, а пото́м уже́ всё, и э́то са́мое, уже́ ве́рю. Потому́ что заче́м челове́к, ну. И вот ко… кова́рные лю́ди, кова́рные в э́том ми́ре. Не зна́ю, заче́м, заче́м, вот добра́ не пережи́ть, девчо́нки. Не зна́ю. И вот да зави́дуют, зави́дуют друг дру́жке, вот э́тот вот, наприме́р, зави́дует, я сейча́с уже́ раскуси́л, пожи́л в дере́вне, а то не́ было возмо́жности, то на ва́хте, то ещё чё и вот так вот, а сейча́с вы́вод сде́лал, вот и всё, и… про́сто не доверя́йте мале́нько, ну, осма́тривайтесь, потому́ что злы́е лю́ди, злы́е. Э́то на бу́дущее вам, девчо́нки, ну. [А есть тут кто-то, кто занимается чёрной магией?] Ма́гией? [Задумывается.] Вро́де как сейча́с уже́ не́ту, ну… [Может, были?] Бы́ли, бы́ли. Да́же не ма́гия там, да́же не кон… Они́ не сознаю́тся, вот и всё. [А что вы слышали про них?] Ну, поросёночек на фе́рме там сдо́хнет и́ли в хозя́йстве, всё. И́ли лук попо́ртится, чесно́к, вот и всё. В дере́вне да́же вот. Вот, вот таки́е вот ме́лочи. [На кого-то думали, что это он сделал?] Коне́чно, коне́чно. Коне́чно. [А как понять, кто это сделал?] Не… не по́йман – не вор. А зна́ли, что э́то стару́шка-па́костница. [А можно как-то отличить таких людей?] Да коне́чно. [А как?] Ай, их ви́дно. Она́ Зола́ниха, вот и всё. [Смеется.] [Она как-то внешне отличается?] Коне́чно. Скве́рная по хара́ктеру, ой, вре́дная, там уже́… […] [Вы говорили про зависть – напакостить можно случайно или обязательно обладать какими-то знаниями?] [Задумывается.] И… то́лько, ну, завись… за́висть люба́я мо́жно минима́льная – э́то зави́стный глаз, сгла́зить мо́жно. А вот е́сли колду́ет челове́к, э́то уже́ не [запинается] не отве́ртишься. [А как можно от сглаза защититься?] Вы крещ… вы крещёные? [Соб.: Да.] Вот и всё, и не беспоко́йтесь. Не беспоко́йтесь. Не беспоко́йтесь. [Людей, которые этим занимаются, не хоронят по-особенному?] Вот они́… живёт ба́бушка, ну, наста́ло вре́мя, всемь… все́ми совме́стно похорони́ли, да и всё, потому́ что… [Не говорили, что такие люди умирают тяжело?] ОО, э́то уже́, э́то уже́ бы́ло, бы́ло де́ло. Вот в дере́внях, вот кака́я дере́вня… Вот ба́бушка не могла́ умере́ть и всё, вот вообще́. Разбира́ли, выставля́ли око́шки, это сейча́с пласти́ковые, разбира́ли две́ри, выноси́ли с косяка́ми, пото́м она́ умира́ла. А так, вот и всё, а… не смогла́. Ну, здесь… сла́бые, сла́бые лю́ди, что вот так, сглаз да и всё, вы не беспоко́йтесь. [Та женщина, которая не могла умереть, занималась магией?] Коне́чно, коне́чно, коне́чно, коне́чно. Э́то по-любо́му. [Она кому-то передала знания перед смертью?] А нет, е́сли бы передала́, она́ бы легко́ бы умерла́, а она́ не передала́, пожа́дничала, и всё [смеется]. [А передать кому угодно можно?] Нет. [А кому?] Надёжному челове́ку, прове́ренному, наприме́р, вну́чке, там, вну́ку, там, ещё чего́ там. [Обязательно родственнику?] Нет, мо́жно, девчо́нки, кото́рый не ро́дственник, доверя́ешь и… А вы колду́ньи, что ли? [Смеется.] [Соб.: Нет.] [А только человеку можно передать?] Коне́чно, коне́чно. [Только человеку?] То́лько челове́ку.