[Перед этим рассказывала про залом и говорила, что она сторонится всякого колдовства. См. VII-15 а.] Я кажу́, я е́того не бяру́ к себе́ и не обрашша́ю внима́ния на е́то. У меня́ е́того неха́й хоть и… мне́ уже добро́ ня на́до, бога́тство ня на́до, ня на́до уже ничо́го. Что ё – то моё. Уйт\и с до́брой со́вестью, нико́го не оби́дела, нико́го не то́е. Усё. Что ё, я искупа́й. А е́того я пры… что э́то во́... да мал… оди́н одного́ ядя́ть – я е́то прэзира́ю и… и… и что́, ты, е́сли дала́ я тобе́ что́сь, и ты яго́ уже куды́сь… Яйцо́ то́е с-под ку́рыцы куды́сь покла́ла по… у своё... то́е уже тобе́ ку́рыца моя́ прышла, зняслась – ну и что́ ты, разбогате́ў? Не. Не. Не разбогате́ла.
[Что яйцо? Взял у вас яйцо и положил себе под курицу?] Да. Ну э́то так ка́жеть.
[И тогда курица будет нестись?..] Там.
[У него?] Э́то так ка́жеть, а я́ не зна́ю ничо́го. Я ничо́го не зна́ю. Я… то́льки, я ж кажу́, и до́ма была́ - я ничо́го не зна́ю
[намекает, что с молодости работала на торфодобыче].