[В Вербное воскресенье не нужно было как-то людей?..] [ЖЛИ перебивает:] Бить?
[Соб.: Да.] «В э́то воскресе́нье бью́ тебе́ вербо́й, а в то»… не, как? Подожди́. «В э́то воскресе́нье бью́т ве… вербо́й бью́т, а в сле́дующее воскресе́нье яйцо́ дают\». Вот так вот ка́к-то. Бью́т. У нас ма́леньких ребяти́шек. Я сама́ не бью́, а э́то, дед мой – он бьёт. Бил всё вре́мя ребяти́шек у́тром. Проснётся и…
[Любых?] Свои́х, у́тром проснётся и… и бьёт. Вот, «в э́то воскресе́нье вербо́й бью́т, а в то воскресе́нье яйцо́ даю́т». Вот.
[А это зачем делали?] [Смеётся.] Не зна́ю.
[Шутили?] А?
[Шутили так?] Ну э́то я́кобы ещё из того́, из ста́рых времён. Кто его́ зна́ет.
[Не говорили, что это для здоровья или для счастья?] Ну дак наве́рно, что́-то ж бы́ло ж, раз би́ли. А что то́лку, что би́ли, дак для здоро́вья и сча́стья.