Характеристики текста
Год2017
СобирателиККК, ОЕС
Место сбора данных
Брянская область
Злынковский район
Спиридонова Буда
Информанты
Данные об инф.
КодГВИ
Полf
Год рождения1940
Место рождения
Брянская область
Злынковский район
Спиридонова Буда
Опросник
IIa 3 е Как гадали о поле будущего ребенка? Кто? Гадали ли по поведению беременной о характере, жизни ребенка?
IIa 3 б Забеременевшая без мужа, не от мужа. Как называли? Как к ней относились?
IIa 3 в Как узнавали о наступлении беременности? Как определяли срок родов?
Ключевые слова
Беременность, Война, Девочка, Девушка-мать, Дразнить, Женщина, Знак-знамение, Корить, Кровь, Лицо, Мальчик, Месячные, Приметы, Прорицание, Ребенок, Ребенок внебрачный, Тайно, Тело человека
Ссылка на текст:
ФА ВШЭ 1473
1473
[Как раньше понимали, что женщина беременная?] Ну как и сейча́с – нет менструа́ций, зна́чит, бярэ́менная. [Смеется.] Так всягда́. [Можно было как-то понять, какого пола будет ребенок, по животу, например?] Неа́. [Соб.: Не смотрели.] Ну, обы́чно говори́ли, что ай, вон лицо́ ры́жее… там де́лается, дак э́то уже́ де́вочка бу́де, е́сли уже́ лицо́ гря́зное. [Почему?] Ну я уж ня зна́ю, чаго́ так, вот е́сли ры́жее, зна́чит, девочка, е́сли чи́стое лицо́, зна́чит, па́рень роди́тся. А чаго́ так, я ж уже́ не могу́ вам объяснить. Э́то… няпра́вильные прыме́ты, я по сабе́ зна́ю. Вот у мене́ было́ тро́е сынове́й, я роди́ла трои́х сынове́й, никогда́ на мне ни… никаки́х не было́ ни… ни рыжи́нок, ни… ни… ничо́го ў све́те, вот хожу́ да и хожу́ сэбе́ берэ́менная. Пока́ пу́зо ня вы́расте, нихто́ не догада́ется по лицу́, что берэ́менная. И до́чка одна́-еди́ная у мен\е́, и то́же я не… не… не порыже́ла на я, ни… ни… ни… ничего́. [Смеется.] Как ходи́ла хло́пцами, так ходи́ла и ёй, никако́й ра́зницы не было́. [Не было такого, что женщина скрывала беременность от мужа?] Ну… не, от свои́х-то нихто́ не скрыва́ў, а е́сли, одино́кая, бязму́жняя, так скрыва́ли, увя́зывалися, утя́гывали, а всё равно́ ж… никуда́ оно́ ня де́нется, по́здно-ра́но вы́лезешь. [Женщин, которые без мужа забеременели, как-то называли?] Ну… ну як их по-осо́бому называ́ли. Не зна́ю. [А как к ним относились?] Ну, коро́че, не приве́тствовалось э́то, э́то счита́лось позо́ром. А что бы́ло бе́дным де́лать… же́нщинам, осо́бенно по́сле войны́. Молоды́е поостава́лись вдо́вы, по восямна́дцать, по два́дцать лет, а что им бы́ло де́лать. [Соб.: Вдова это одно, а когда неизвестно от кого.] Ну э́то как бы позо́ром счита́лось. [Ребенка, который без отца родился, как-то называли?] Барка́н. [Смеется.] [Как?] Барка́н. У на́шей ме́сности барка́н, а в други́х байстрю́к. [Бастрюк?] Байстрю́к. [К этому ребенку хуже не относились?] А прычём ребёнок, ребёнок тут абсолю́тно… рос как все. Ну, быва́ло, что дражни́ли дети: «Барка́н! О, барка́н! Барка́н!» Зна́ете, як де́ти ўре́дные яки́е быва́ють.