[Сколько дней длилась свадьба?] Обы́чно пе́рвый день няве́сты, вторы́й день у жениха́, а на трэ́тий день когда́-то называ́лося, да и в на́ше ўрэ́мя ще называ́лось так: «пе́пел дуть». Вот я… прывязли́ мене́ к жениху́... отгуля́ли сва́дьбу, у́тром просыпа́юсь, глаза́ откры́ла и ду́маю: «А что э́то тако́е? Ти таки́ тума́н, ти что э́то тако́е?» Ока́зывается, ўсе о́кны с той стороны
[с наружной] побе́лены бяли́лом обыкнове́нным, я́ким ст\ены бе́лять, все о́кны вы́белены с той стороны́. Ўот няве́ста, станови́сь и мой.
[Усмехается.] Поду́ли… поду́ли пе́пел.
[Все окна в доме жениха?] Жениха́, уже́, ак они ме… же к жениху́ привязли́.
[Все окна в доме?] Да. А тоды́ шче́ кро́ме э́того ще принясе́ть хрёстная женихо́ва горшо́к с золо́й, с обыкнове́нной золо́й. Внясе́ть у ха́ту и трэсь горшо́к, да и от так его́ о́б землю. Ну от представля́ете, зола́ и горшо́к, горшо́к разбиўся…
[Зачем?] А чтоб няве́ста убра́ла, чтоб… погляде́ть, что она́ из себя́ представля́е, э́та няве́ста. А попро́буй-ка по́сле золы́, е́сли оно́ всё разляте́лось круго́м… э́то така́я трудоёмкая рабо́та, я вам скажу́, что ня дай Бог, хорошо́, что шчас э́того уже́ ня де́ляют, лю́ди умне́йшие ста́ли. Ну на что ўсё по́ртить, вот скажи́ мне, пожа́луйста? К сва́дьбе лю́ди убра́лися, прыбра́лись, ты прынёс, бац, горшо́к из золо́й.
[Что будет, если невеста плоха в хозяйстве?] Ну а плоха́я дак плоха́я, ничёга ня бу́дя то́лку з ей, вот что. Ничёга ня бу́дя то́лку.
[То есть пепел дуть это наутро после второго дня свадьбы?] Да, э́то уже́ на трэ́тий день. Ну, тогда́ уже́ горшо́к э́ты разби́ли, няве́ста станови́сь убира́й, а яны́ гудя́ть за стола́ми. Вон там бы у мяне́ разби́ли горшо́к, а тут во столы
[показывает, что у двери стояли столы, а напротив них били горшок с золой].
[…] [Били ли посуду во время свадьбы?] Посуду… ну, э́то
[смеется]… То́льки когда́ вот э́ты пе́пел э́ты би́ли з горшко́м, а так посу́ду не, ня би́ли.