[Когда выносят из дома покойника, нужно зерно кинуть?] Не, у нас, е́сли выно́сять поко́йника, и спе́ряди иде́ть, свять… свящённой водо́й от так крэ́стик де́лаеть.
[Где?] Из двора́ выно́сят поко́йника, ну иде́ть уперяди́ челове́к – тый, кото́рый хлеб понясе́ть на… то́е кла́дбишше, и во так води́чкой поллю́ть, во, свящённой, и всё.
[В одном месте?] Да, во, со двора́ вы́нясли на доро́жку, и всё. И бо́ле ничего́.
[Надо дорожку полить?] Не, ну во е́ту, як из двора́ выно́сишь.
[Перед собой, да?] Пе́ряд собо́й, як выно́сишь, як хто выно́се, а уперяди́ челове́к иде́т тот, кото́рый ешо́... ня… иде́ть, е́то… нясе́ть хлеб.
[Когда кропят, воду рукой берут или метелочкой?] Не, мя… е́та, бя… из э́того, як… ти с жи́та, ти с чаго́-нибудь, таки́й як ве́ничек таки́й мале́нький.
[Из любой травы?] На́че… з… з… да, с травы́ ста… стара́ются, ну, у нас стара́ются – у нас же, зна́ете, поля́, зерново́е, дак из зерново́го колосо́к. Колоско́ў штук пять и вот так попрыска́ть. А то хто́ то… и щёточкой, хто чим.
[Когда готовят эти колоски?] Колоски́ – ну, когда́, вон, помоло́тять уже́ зерно́. И́ли на… я… яго́... яны́... вот, когда́ комба́йны про́йдуть, и́ли челове́к собе́, допу́стим, обобье́ть. Мы ж ра́ньше оббива́ли як? Во наш огоро́д, мы сжа́ли его́ и во як оббива́ли зярно́ – руками. Во так вот ст… стано́вишь скаме́йку и хло́паешь, а пото́м ше и па́лочкой по… подбива́ли.
[Для того, чтобы кропить, веничек заранее готовили?] Ну, ёму́... у кого́ ё, не зара́нее. Отку́да зна́ем, хто када́ у… е́то. У вас вот, допу́стим, ё, вы сгото́вили, а я да́же не гото́вила ничёго, мне нема́ – а хто с сосе́дей прынясу́ть. Не… нема́ ве́ничка, зна́чит щёточки таки́е вот, ну… Ну ё ма́ленькие щёточкы. Во́зьмете, у… там уволлю́ть у… ка́пэльку води́чки, и во, як выно́сять, сперяди́ ён про́йде. Ще е… его́ ён и сза́ди, э́тый челове́к, а так… А всях, зна́ете, нихто́ не… ничёго не де́лае. Я у Бря́нске была́, бра́та хорони́ли, там ни я́кой ни водо́й не пы́рскали, ничего́ у све́те. У нас дак е́то, а та… а там ничёго у све́те вот.
[Венички в церкви не святили?] Ну, допу́стим, ну, е́то… Не, мы у це́ркви ня… У нас у це́ркву ж ня во́зя… ня во́зять. У нас у це́ркву ня во́зять поко́йникоў, потому́ шо це́рква у Злы́нке то́льки, а у дяре́ўне нема́ це́ркви никако́й. Вот у… ж… же́ншшина, допу́стим, вы зна́ете там, знако́мую… знако́мая ва́ша яка́я иде́ть пе́рвая и е́то, по… полле́ть, и всё. Э́то… Э́то всё, зна́ете, Бог яго́ бяри́... Хто яго́ зна́е, шо ёно́ там: ё шо, ти нема́. Ну как, кто чё. Де́лае ка́ждый по-сво́ему.
[Хлеб, который несут на кладбище, пекут специально?] Не, купля́ють у магази́не бахо́ночку хле́ба, ло́жат на стол, е́та бахо́на… када́ ляжи́ть поко́йник. Пото́мака э́тый хлеб бяр… бяру́ть, и гости́нцы та́мака ж ло… ляжа́ть: конфе́тки, пяче́нне. Бяру́ть э́то всё и нясу́ть на кла́дбишше. Уперяди́ челове́к иде́ть, допу́стим, ти мушши́на, ти же́ншина – ра́зницы нема́, хто… У кого́ как. А е́то… Иде́ть… за чаго́? У нас, допу́стим, зна́ють, шо дяре́вня ж мала́я – так у нас иде́ть челове́к, хто после́дний. Допу́стим, вот, мой муж умёр, я похорони́ла му́жа, а уме́р други́й челове́к. Вот я иду́ уперяди́, нясу́ э́тые гости́нцы, нят… нясу́ э́то всё. Пришла́ на кла́дбишше уперади́, его́ ста́ли зака́пывать, а я понясла́ по всим кла… е́тим, моги́лкам раздава́ть. И́ли де́ти, там ё е́сли де́ти на кла́дбишше, де́тям дава́ть, на моги́лки разла́живать. Е́сли нема́ дяте́й обы́чно, то у нас на моги́лке поразла́живають э́то всё. Яки́х зна́ють, ти осо́бенно зна… знако́мых. А не – зна́чит, як ба́чите: моги́лка; ага́, да бли́зко ту́така ко́ло вас по… поло́жать э́то всё: пяче́неньку, конфе́точку, там; где хлеб, кусо́чек хле́ба.
[То есть, это не своему покойнику, а всем?] Всем. Не, не свояму́, нее. Э́то шо похорони́ли, наза́втрага ж прыхо́дишь – у нас наза́ўтра хо́дять сне́дать, нясу́ть сне́данне. Вот тады́ уже́ ё вот, ско́льки у нас пришло́ шесть челове́к та́мака, ти пять – ско́льки где прыхо́де. Тады́ уже́ ло́жать усё, по тро́шки всяго́. И… и е́того поло́жать, и, там, шо принясли́: колба́ски тро́шки яму́, е́того хле́бца, пяче́нненьку – ну, шо ё, шо са́ми е́ли, то яму́ по тро́шэчки ло́жать, челове́ку тому́, хто у́мер.
[Хлеб же несёт родственник предыдущего покойника?] Да-да́.
[Он несёт хлеб не своему родственнику?] Не-не́, ён ня… А, свояму́ мужику́? Мужику́. А як же? Своему́ сходи́ - положи́ обяза́тельно. Своему́ сходи́ положи́. Е́сли ты зна́ешь, шо твой уже́ муж… ты нясла́ хлеб и твой мужи́к у́мер, то в пе́рвую о́чередь няси́ своему́ мужику́. А тады́ всим разла́живай. А э́то ё де́тки – де́ткам пораздава́й.
[Когда раздают, надо что-то сказать?] А, ничёго у нас не ка́жуть.
[Не говорят?] Не, у нас ничёго. Во, положи́ли, во: «Прыми́ табе́». Шо хо́чете – скажи́те, допу́стим: «Во, табе́ принясли́… прышо́ў друг твой». Допу́стим, уме́р та́мака и́ли: «Пришла́ подру́га». Там, уже́ уме́рла. «Х табе́ уже́ приш…» Изме́на – во як. «Изме́на пришла́, ты уже́ ня бу́дешь е́то, сторожава́ть». Он сторожу́е до тех пор, пока́ нихто́ не умрёт. У нас, допу́стим, так счита́ют – ну, у нас же десь дяре́ўня. Э́то ж у го́роде оны́ ж ня зна́ють, хто уме́р там, кого́ похова́ли, а у дяре́вне ж так, шо… Мой умёр муж, там, уме́рла друга́я, зна́чит, я пришла́, у яго́ сказа́ла, шо «пришла́ подру́га твоя́ и к табе́ уже́… ты уже́ не бу́дешь ходи́ть сторожава́ть». То ён, як бу́дто бы ўсих беряже́ть там, на кла́дбишше, сто́рожем.
[Сторожит, пока не сменят?] Да, пока́ не изме́не хто-нибу́дь.
[Смотрят ли, как делят этот хлеб? Ломают или режут?] Лома́ють. Лома́ють, ня ре́жуть, лома́ють хлеб. С бахо́нки разла́мливають. И вот начина́ешь ты разла́мливать и с пе́рвого челове́ка, и пошёў, и пошёў, пока́ и всю бахо́ночку разло́жишь. А хто, зна́ете, шо, хто жа́дный, дак домо́ў прыно́сит тый хлеб. Ну пра́ўда! Хто ё жа́дный, дак ты и домо́й прыно́сят тый хлеб. И гости́нцы ты́е ешё мо́жет прине́сть, не то́льки ж. Вся́кие, вся́кие быва́ють лю́ди. Везде́ и всю́ды так, я так ду́маю.
[На поминках пищу тоже ломают или режут?] Ре́жуть. На поми́нках ре́жуть хлеб. Во-пе́рвых, ре́жуть, поста́вили на стол е́ту тарэ́лку и́ли там, ну, шо ста́вя… ну, подно́с, ска́жем. Поста́вили, на… нарэ́зали, ско́льки вам на́до, сто́льки бяри́те – е́шьте. А хто во́зьме… допу́стим, вы далёко сиди́те от той тарэ́лки, зна́чит, сосе́д поло́жит обе́д. Там, две ски́бочки пое́ў – ще поло́жить. А е́то… Не… у нас рэ́жуть; ня зна́ю, где как: я и у Бря́нске была́, дак так.
[Хлеб на поминках режут по-особенному?] Як и всегда́ рэ́жуть. Як до́ма рэ́жете, так и там. Не… не то, шо кру… кругло́ўки. Кругло́ўком ня ре́жуть. Не, не кругло́ўком. Вот так попола́м и́ли на коси́ночку, а кругло́ўком ня ре́жуть. Шо́бы, допу́стим, кру́глая бахо́ночка круго́м – э́то не. Разрэ́жуть яе́ то ли попола́м, хто на косу́ю ре́жэ, и ски́бочки э́ты наложи́ли на тарэ́лку, и е́то, бяры́те.
[Хлеб, который несут, солью не посыпают?] Да нет. Дак там же нясе́тся и соль, и хлеб, и пяче́нне, и усё. Дак яно́ не… яно́ не посыпа́ють хлеб. Ну, я не зна́ю. Я ему́ тут ко́ло моги́лки посы́пали е́той со́лькой от нямно́жко так, як гово́рытся. Не… А то разла́живають и всё: соль ту́ю – яна́ и с хле́бом, яна́ сра́зу расхо́дится… Ски́ба… Лома́ешь хлеб же е́тый с со́лькой, и оно́ всё. Ну, со́ли у нас пошти́ шо нет, со́ли тро́шечки, там она́ ляжи́ть, а так не ло́жать, нет.
[Это всё несут на тарелке?] Не… у полоте́нце.
[А соль куда?] На таре… на тарэ́лочке – а тарэ́лочка и е́то… Таре́лочку стано́вишь е́тому, хто умёр – тарэ́лочка ста… ло… ло́жится уже́ там, о́коло моги́лки к\оло э́той. Када́ закопа́ют, ту́ю таре́лочку на моги́лку поста́вять.
[… - переходит к разговору о том, где должен стоять крест. – См. IIIa-19 а, в, 15.] [Покойника на кладбище несут прямым путём?] Там же воро́та на кла́дбишше ё – усе́ нясу́ть в воро́ты, и всё.
[А сама дорога?] У нас всё равно́: е́сли б, допу́стим, у нас це́рквы стоя́ли, у нас обяза́тельно относи́ли по-вз це́ркву. Э́то уже обяза́тельно: где б ты не умёр, вязу́ть яго́ на коне́ – у нас же тады́ ни на чём не вози́ли, на ко́нях. Вязу́т на коне́ по э́той доро́ге по-вз це́ркву провязу́ть, и пое́хали по той, да, была́ специа́льная доро́га для е́того. Специа́льная была́ доро́га из е́того… от це́ркви и на кла́дбишше. Э́то отде́льная была́ доро́га та́мака. Ну коли́ проезжа́ў кто, а так там ничёго не было́. А е́того… шоб прыво́зять к ворота́м и подво́зять, и захо́дим мы ж вот, допу́стим… У нас ни воро́т же на кла́дбишше нема́, у нас же е́то, кла́дбишше ни загоро́жено, ничё. Э́то ж ў Злы́нке во ту́така, дак загоро́жено в райо́не всё. У нас же не горо́жено ничёго: во по́ле стои́т, дяре́вья вот, ка́мни; як прие́хаў, бяро́зки стоя́т. Пришёў… Не, у нас э́того нема́.
[Если процессия кого-то встречает, что это значит?] Е́сли встре́тят, то хто́-то ище́ умрёт. Е́сли, вот, допу́стим, вез…зём мы, и напро́тиў хто́-то е́дет и́ли идёт – зна́чит, умрёт хто́-то в дяре́ўне, у дяре́ўне, и́ли, там, у сяле́ в е́том, смотря́ где.
[Не примечали, что если мужика встретишь, мужик умрёт?] Да не, не, э́того не замеча́ў нихто́.
[… - в 2012 году в Спирбуде умерло 20 человек.] [Возвращаются с кладбища тем же путём?] Да, э́то… Ну, як сказа́ть, з воро́т выхо́дишь, а тады́ уже́ куды́ хо́чешь иди́. Из… из кла́дбишша ты до́лжен, як зайшо́ў на кла́дбишше у воро́та, так и вы́тти из кла́дбишша.
[Дальше – куда хочешь?] А тады́ уже́ куды́ хо́чешь: хо́чешь – горо́дами иди́, хо́чешь там – нам на Плыто́ўку иди́ – хто куды́, як гово́рится.
[А Плытовка – это что?] Э́то уже́ Белору́ссия, у нас называ́ется… Дяре́вня така́я то́же. На́ша… на́ша дяре́ўня. Там грани́ца у нас – кана́ва. От Плыто́уки кана́ва – я ж вам каза́ла, шо та́мака тяче́ть роўча́к, э́то де… то ключ бьеть.
[… - от Плытовки бьет ключ, который втекате в реку рядом с Азаричами.] [Не примечали, кто на кладбище первый пойдёт, кто последний?] А не. Пе́рвый иде́ть – э́то хто хлеб нёс. Э́то са́мый пе́рвый челове́к иде́ть, хто хлеб нясе́ть, тый и впярёд идёть, а за йим уже́ вси, хто хо́чешь иди́. Тут нясу́ть уже́ и е́того поко́йника, уперяди́ мно́го люде́й про́йде и ж поко́йника нясу́ть, и лю́ди идуть сле́дом.
[А в каком порядке идут на кладбище? Первый человек несёт хлеб?] Да, пе́рвым, пе́рвым. Пото́м наро́д иде́ть, а пото́мака иду́ть изза́ди усе́ б… остальны́е лю́ди, не все ж иду́ть.
[Часть народа впереди гроба, а часть сзади?] Уперяди́... у… те, кто вянки́ нясу́ть – я носы́ла, допу́стим – вянки́ нясли́. А е́сли… в Бря́нске мы хорони́ли, в го́роде, дак та́мака ни вянко́ў не няс… Пронясли́ от двора́ вот, допу́стим, де́-то ме́тров пятьсо́т, и всё. И е́то, вянки́ поста́вили в маши́ну и повязли́. Далякова́то, во-пе́рвых, везть – э́то ж не то, шо… И прые́хали туда́, зна́чит, хто с хле́бом, пошёў пе́рвый, за йим э́ти, хто вянки́ нясли́, пошли́ вторы́е – понясли́ вянки́, а пото́м уже́ остальны́е, п… поко́йник и осталь\ные.