Характеристики текста
Год2017
СобирателиАБМ, ГМО, НАС
Место сбора данных
Брянская область
Злынковский район
Азаричи
Информанты
Данные об инф.
КодСНС
Полf
Год рождения1937
Место рождения
Брянская область
Злынковский район
Спиридонова Буда
Данные об инф.
КодЛПС
Полm
Год рождения1934
Место рождения
Брянская область
Злынковский район
Азаричи
Опросник
IIIa 14 Считалось ли, что можно видеть душу умирающего, умершего или спящего человека? В каком образе (в виде воздуха, тени, дыма, пара, клубка, столба; в виде птицы, мыши, насекомого и т.д.)? Запишите былички. Считается ли, что душа умершего сорок ночей летает на место своей смерти? Делают ли для нее на кровати усопшего маленькую постель из подушечки и полотенца?
IIIa 16 б Что делали, если покойник снится (раздавали его вещи, ходили поминать)? Что это значит (поминки просит, неправильно похоронен)? Как можно помянуть покойника?
Ключевые слова
Богослужение, Внутренний-внешний, Вода, Время, Выбрасывать, Дни, Дом, Душа, Женщина, Земля, Знак-знамение, Икона, Красный угол, Молиться, Над-под, Народное православие, Небо, Новый-старый, Питье, Пища, Покойник, Покойник ходячий, Прорицание, Пространство, Сласти, Сновидения, Сон, Сорок, Угол, Угощение, Хлеб, Ходить, Церковь, Число, Чистый-грязный
Ссылка на текст:
ФА ВШЭ 1631
1631
[Бывает, что покойник снится?]

[СНС:] Ну, во сне сни́тся другий раз поко́йник – коне́шно, поко́йники сня́тся.

[ЛПС:] А во сне было́ тако́е мне́ние, е́сли ча́сто по́мерший сни́тся, иди́ в це́рков, закажи́, шо… поп там шо́-то сде́лаў.

[СНС:] Шоб э́то… ну, шобы э́то, помоли́лися за его́.

[ЛПС:] За его нам помоли́лись.

[СНС:] Выхо́ди – э́то ка́жеть, душа́ пришла́ его́. [Душа пришла?] Да, да.

[ЛПС:] Душа́ ещё не выхо́ди.

[СНС:] Э́то ка́ът, душ… душа́, ка́же, прыхо́дила яго́.

[ЛПС:] По на́шем пове́рью, помёр, и со́рок дней душа́ ещё не выхо́ди. Потом\ она́ на небеса́ ухо́ди. А хо́ди по у́лице, а када́ со́рок дней испра́виў, тада и душа́ уже ухо́ди ў небеса́. [Пока душа ходит, ей что-то готовят?] Ничего́ не гото́вять.

[СНС:] Воду́ стано́вять, хлеб ло́жать, кусо́чек на окно́. [На окно?] Да. И гости́нцы. Конфе́тки.

[ЛПС:] Гото́вять… гото́вять… ну е́та… Гляди́шь, и сто грамм наллю́ть и хле́ба ко́рку наве́рх [смеется].

[СНС:] Ну. И конфе́ты там, пече́нне на окно́ ста́вять. [На какое окно?] А сюды́, на кут. [А воду ставят?] И в… воду́ обяза́тельно на́до. Обяза́тельно. До сорока́ дне́й шоб вода́ меня́лась то́льки. [Каждый день?] да хоть и чераз два́ дни, но на… меня́ть на́до во́ду́. Вот так. [Ее выливают куда-то?] Под ку… на у́лицу под кут. [На землю?] Да, да, и но́вой налива́еть и на окно́ стано́вять. Но э́то обяза́тельно на́до. Потому́ шо… я ня зна́ю, а так расска́зывали, шо ка́же, умер… помёрла одна женшшина, да и приш… сни́тся… а воду́ не меня́ли. Она ка́же: «Пью́ всё врэ́мя гря́зную воду́, – во. – Чи́стой воды́ мне нема́», – ка́же. На́до обяза́тельно мяня́ть во́ду.