Характеристики текста
Год2017
СобирателиЗАЛ, НВП, ТМА
Место сбора данных
Брянская область
Злынковский район
Спиридонова Буда
Информанты
Данные об инф.
КодЧВ
Полf
Год рождения1939
Место рождения
Брянская область
Злынковский район
Азаричи
Опросник
VIII 3 Каким образом и когда ведьмы отнимали у коров молоко?
Ключевые слова
Болезни скота, Вдовство, Ведьма, Вера, Вода, Война, Говорить, Давать-брать, Два, Демонология, Дни, Доение, Дом, Женщина, Животное, Знахарь, Колесо, Корова, Кража, Лес, Меморат, Молоко, Мужской-женский, Мужчина, Наоборот, Оборотничество, Одежда, Отбирание молока, Питье, Пища, Пространство, Пугание, Ряженье, Свой-чужой, Скот, Сосед, Старуха, Страх, Тайно, Хлеб, Хороший-плохой, Число
Ссылка на текст:
ФА ВШЭ 167
167
[Говорила, что колдунов и ведьм в Азаричах не было. Соб.: Слышали, что какая-то женщина может сделать так, что у коровы молока не будет?] Колду́н. А, е… е́та… дак е́таа... хто его́ зна́ет… а… ня ве́дьма, э́то, сло́вом, зна́ет таки́е ээ... як гово́рится, ё зна́хари. Я то́же, мне когда́сь изде́лали, дак у нас Сенежа́тное [урочище Сеножатное] росси́йская, туды́, к Кожа́ноўки. А э́та за Кожа́ноўкой ище́ на́до бы́ло ў посёлочек таки́. Там ба́бка хорошо́ зна́ла. Мо́ёй коро́ве, е́та… пришла́ коро́ва, хоро́шая коро́ва, пришла́ коро́ва, молоко́ не дое́ть, вы́мье ё – молока́ нет. Ей наза́ўтра пошла́ дои́ть, да ничёго, вы́мя распёрло вообшэ́. Я пое́хала к ёй на велосипе́де, мало́ши взяла́, пота́мока чере́з Кожа́ноўку, Бара́ноўку, а пото́м в тый посёлочек на, ён стоя́ў у ляску́, и у и́х ха́та была́ поперёк. Яна́ погляде́ла и ка́же: «Да, ёй сде́лана, э́та с… е́та, недалёкая сде́лала, забра́ла молоко́ сабе́». Уме́... уме́ли таки́е, шо молоко́ забира́ли. Она́ ка́же: «Молочко́ вярну́, а уже́ смета́ну, ве́рх – не». [Как она вернула молоко?] АА... я… яна́ мне дала́ води́чки и е́то, хле́ба кусо́чек, я привози́ла ж, я е́хала, хле́ба взяла́, води́чки, е́то, яна́ мне своёй налила́ воды́. Яна́ шо, она́ там погляде́ла: «При́дешь, даси́ води́чки, даси хле́бчик». И яна́, а че́раз два дни молочко́ на ме́сто вста́ло. [Вы скормили корове?] А? [Скормили корове?] Да. Э́то, шо сказа́ла ба́бка, то я и сде́лала. А так, я не зна́ю ничёго, де́точки. [Что, она говорила, с водой и с хлебом?..] Не… ничёго я, я ж не зна́ю, шо она́ говори́ла. Яна́ ж тихо́нько, яна́ саби́ дел… [Когда идешь домой?] Ну, эт, домо́й яна́ ничё не говори́ла и яна́, ты, сказа́ла: «Прие́дешь, при́де скоти́нка, отдаси́ ей ты хле́бчик и отдаси́ води́чку». И ўсё. И я прие́хала, е́то и яно́. [Это называется «сделано»?] Ну, она́ кажа́ла э́то «забра́ла», она́ сказа́ла: «Сосе́дка забра́ла молоко́ сабе́». [Как?] Ну, а я ж не зна́ю, как. Ну, она́ так сказа́ла, а… а я ей кажу́, як забра́ла, ну, моя́ не дое́ть, а ее зато́ бога́то дое́ть. Понима́ете? За… зна́чит забра́ла она́, каже, сабе́ молоко́, оч... [Соб.: Мы слышали историю, что баба собирает подолом или штанами росу и так забирает молоко.] Забира́е. [Не слышали такую?] Нет, тако́го не чула́. У нас тако́го не было́, я ж говорю́, шо у нас тако́го не было́, но а то сосе́дка к нам посяли́лась, она́ сама́ белору́сская. Ну и ту́тока прие́хали в Аза́рычи и н… а у нас, к нам ў сосе́ди, постро́или се мы, а пото́м постро́ились и яны́. Нуу, их… кто их зна́ет, те яна́, те не яна́, я ж не бу́ду говори́ть, я ж не ба́чила и не зна́ю е́таго ничёго. А так, ничёго у нас, у нас не бы́ло никогда́ ета́ ничёго. [Соб.: Нам говорили, что эти ведьмы могли перекидываться в колесо.] А то гдесь, вот, я… ета́, як вы ка́жите, я то́же э́то чу́яла, дак я ня ве́рю то. Про́сто наки́нуть, як гово́рится, у нас одна́ женшина красть ходи́ла, дак шине́ль наде́нет. [Смеётся.] Шине́ль вое́нную, наде́не шине́ль и пошла́ як мужчи́на. Ну, а мужчи́ну ж боя́тся - удо́вы все. [Смеётся.] А по́йдя, по́йдя поснима́ет тамока́ де… тря́пки, каки́е на́до. А, тако́хенько. [Так чуяли такие вещи, про ведьму?] Но я и… [Смеётся.] Да я чу́ла, дак я кож ня ве́ру е́таму ничаму́. [Что чули?] Дак ничёго я не чу́яла, дак с каза́ли, кто ж знает [… – через некоторое время возвращается к этой теме.] [Соб.: Когда соседка молоко забрала, а Вы ходили к знающей…] Ну, ну. [Она сказала, что доиться будет, а сметаны не будет, да?] А, а… «Не могу́, я… яна́ сильне́й меня́», – кажи́. Отве́тила, шо… Она́ сказа́ла: «Яна́ сильне́й мене́. Я молоко́ вам верну́, а верх, а смята́ну, ну, не верну́ уже́». Вот так, да. [В Белоруссии сильнее, получается?] Да. Та́мока вопше́ каза́ли, в Белору́ссии то́же бога́то. Я… я не зна́ю, но говори́ли так. Ну, кто их зна́ет, зна́ете. Э́то же сгово́р, вся́кое могу́ть говори́ть, а, ну, а е́та сосе́дка, яны́ сказа́ли, шо она́ позави́довала, у ех нева́жная коро́ва была́, а у меня́ хоро́шая.