[А бывает такое, что покойники снятся и что-нибудь просят?] Сня́тся, сня́тся, сни́лись наши, детя́_м снились, сы́ну… сы́ну каже́: прихо́де батька, и в шка́фе, говоре́: “Что ты попшука́ешь?” – “Костю́м Ва́ле на́до”. Костю́м надо.
[Это она пришла во сне и сказала?] Это сы́ну присни́лся со́н: надо костю́м Вале.
[Валя это дочка?] До́чка это. А пра́вильно, мы ей положи́ли, када положи́ли, ко́хту не оде́ли, а то ёй холо́дно там… ну… А что же, каже́, это… Потом я ста́ла расска́зывать, говорю́... А э́то когда бу́де поко́йник, попроси́ положи́. А мы только пла́тье оде́ли ей, а ко́хты не наде́ли… «А то ей холо́дно там», — так оте́ц уже ка… ёй ка́же. Нуу, я уже тут… умёр хло́пец, уби́ли в Новозы́бкове молодо́го, то́льки с а́рмии пришёл, я пошла́, проси́ла: «Ива́новна, дай положу костю́м, ну про…» – и потом щё куме́ с Новозы́бкова, она в Новозыбкове, гърю: «Ё у Вали костю́м розовый?» – «Ё». Вот она́ ж, каже, хо… костю́м-то и про́сит, ну да отку́да-то я зна́ла, что роз… и даже ро́зовый. Ра… ра…
[?] ж она́ всё, не ста́ла просить.
[А положили куда?] У гро́б. Поко́йнику сле… кто умре́ть…
[Который из армии пришёл?] Да́, ну хто… хто попаде́тся уже, а как ра́з перед е́то э́то хло́пец, вот яму́ ложи́ла.
[Больше не снилась?] Бо́льше не сни… не проси́ла.
[Можно так положить другому покойнику в гроб?] Да́, а тетра́дку... Сни́лося сы́ну… о чи дочке́ уже… что э́то: «Тетра́дку, неха́й, матка, принясе́те мне,» — гъри́. Тетрад… «Так тебе же на…» — гърю ей… А я ў гро́б ложи́ла тетра́дку и ру́чку. «Дак она́ мне положи́ла ў лине́ечку, а мне на́до ў кле́точку шче», — ты ж во присни… хло́пцам сни́лось. Ну а я́ каже: «Як же она тэбе́ принесе́ть?» – и уже сообража́ешь… «Нехай прие́де… принесе́ть, прикопа́е».
[В могилку?] Да́, на моги́лке закопа́е. А уже земля́ заме́рзше — ковыря́ла и прика́пывала ту́ю тетра́дочку… Это… сра́зу так, а потом и мне́ уже присни́лось, ой, Го́споди, не дай Го́споди… что я пошла́ к ёй, а зде́сь тако́й у мя́ колидоо\р такий больши́й, и она бяги́ть, и вот было́ трына́дцать годо́в ёй, и она когда где ни гуля́ще побяги́т и мне на ру́ки сади́лась, и та́м, и гъри: «Коли́ ты мене́ заберёшь домо́й?» — вот это… вот не бряшу́, и́стинный хре́ст так было́. Я гърю: «Да я ж бы тебе́ забра́ла, дак не пуска́еть же тебе́». А тут идет у чёрном таки́е вот мона… мяте́ть колидо́р этый, и она и… «Ну иди, — гърю, — ўон спроси́», – и она пошла́, спра́шивае, а они каже́, тэ́й уже, что́ мёў э́тый коли́дор мона́х, и гъре: «Пойдёшь, ско́ро пойдёшь, но ишчо́ вре́мя твоё не прышло́». Та́к… Вот это ж во тако́е, он стоя́ть, и я сяжу́.
[Показывает на близкое от себя расстояние.] «Пойдёшь скоро, но щё вре́мя твоё…» А дочка́ была бяре́менная друга́я, и роди́ла де́вчоку, и назва́ла ж Ва́лей ее. Во́т. Всё, не ста́ло… Гъре: «Пойдёшь, но не пришло́ ўремя». Я ста́ла… пришла́ на рабо́ту, расска́зываю, так они мне: «Ну ўсё, — каже́, — Лари́са ро́дит деўку… Душа́... душа́ её все́лится в ту́ю де́вочку»… Вот и было… Натура́льно.
[А кто кому сказал «Твое время ещё не пришло?] Мона́х тый де́вочке, она́ ж про́сится домо́й.
[Она оттуда домой просится?] Да́, оттуда домо́ў.
[Эта девочка, это Валя, ваша дочка?] Да́, до́чка эта, што утопи́лась… Гъре: «Пойдёшь ско́ро, но вре́мя не пришло́ ищё твоё идти́».
[Получается, если назвать…] Не́_, вообще́, яна́ ж пото́м уже назва́ли её Ва́лей… до́чка назва́ла уже до́чку… Дак вот каже де́ўке: «Она по́йде, душа́ её все́лится в ту уже де́вочку», – вот она…
[А душа может вселиться только в родственника?] Я не зна́ю, ну е́то так… Не́, ето не зна́ю, вот это так было́.
[А вы сказали, Валей её назвали?] Да́, тоже Ва… Та́ до Ва́ля, и э́ту Ва́лей назва́ли.
[То есть это племянница получилась Вале?] Да́, племя́нница, да́.