Год | 2016 |
Собиратели | БТБ, ГАА |
Брянская область |
Злынковский район |
Большие Щербиничи |
Код | ХРП |
Пол | f |
Год рождения | 1936 |
Брянская область |
Злынковский район |
Карпиловка |
Код | ХВА |
Пол | f |
Год рождения | 1965 |
Большие Щербиничи |
VIII 13 | Какие поверья связаны с пастухом? Какие обряды совершал пастух во время пастьбы? |
VIII 14 а | В какой день выгоняли скот после зимы на пастбище? |
Внутренний-внешний, Время, Выгон скота, Двор, День, Дни, Заговенье, Зерно, Календарь, Картошка, Корова, Начало, Новый-старый, Овощи, Пастбище, Пастух, Первый, Пища, Плата, Последний, Пост, Праздники, Пространство, Путь, Роса, Свой-чужой, Скот, Скотоводство, Хлеб, Хлев, Ходить, Юрьев день
ФА ВШЭ 1905
1905
[А у вас были коровы в селе?]
[ХВА:] Сейча́с не́т. [Сейчас нет уже, а раньше были?] Бы́ли, бы́ли, бы́ли. [А пастухи их пасли?] Не, ра́ньше пасли́ как, воо, у тебя́ ў до́ме… по-о́череди иду́т, у кого́ чья́ коро́ва, тот и пасёт. [А пастухов не было?] Не́ было пастухо́в, всё вре́мя пасли́ по-о́череди, о́чередь подхо́дит…
[ХРП:] Бы́ли и ра́ньше пастухи́.
[ХВА:] Бы́ли пастухи́? Были… бы́ли? Я зна́ю, что мы пасли́ по-о́череди ў то́ ўре́мя тогда́.
[ХРП:] Были́ пастухи́, плати́ли и бу́льбой, и хле́бом. Ра́нше.
[ХВА:] Ну э́то так, да́, ра́ньше-ра́ньше-ра́ньше. [А что такое бульба?] Карто́шка — бу́льба, ну э́то ж… […] [А давали пастухам одежду?]
[ХРП:] Не, то́льки, е́та, наве́рна, по́лудень…
[ХВА:] Как обе́д с собо́й.
[ХРП:] Обе́д собира́ли.
[ХРП:] Обе́д называ́ется, зна́чит.
[ХРП:] И у конце́ уже, е́та…
[ХВА:] Когда зака́нчивается уже пастьба́, когда́ уже на сто́йло коро́в ста́вят, зна́чит, приноси́ли э́тому пастуху́ уже хто… ка́ждая хозя́йка… хто что́ уже.
[ХРП:] Зярно́м отдава́ли, карто́шкой. [А не говорили, что пастух не должен с женой спать?]
[ХВА:] Не зна́ю. [Не было такого?]
[ХРП:] Ня зна́ю. [А делал он что-то, чтобы скот не разбегался?] Ня зна́ю.
[ХВА:] Не зна́ю, не зна́ю то́же тако́го. [А как он вообще выгонял скот?] Ну о́н же на… пе́рвый де́нь же, наве́рно, на Ю́рия… на Ю… на ра… на Ю́рьеву росу́.
[ХРП:] А́_, хто ста́нет
[? – 02:06:42,097].
[ХВА:] Хто когда́ сейча́с, тако́го ра́ньше… ра́ньше, наве́рна, придерживалися и вот… уже после́дний де́нь когда-то, на за́говины уже всё?
[ХРП:] Ну́, дак э́то ж на за́говины… стано́вят.
[ХВА:] Уже на сто́йло уже в за́говины. [А как пастух стадо обходил в первый день?] А не зна́ю.
[ХРП:] Я не разбира́ю ничого́, перяво́дчик на́до мне. […] [В первый день пастух обходил стадо?]
[ХРП:] Я́к, по двора́м?
[ХВА:] Нет, ста́до. Не зна́ю.
[ХРП:] Не зна́ю. [А по дворам ходил?] А пе́рвый де́нь уже пастуха нанима́еть, и ён ходи́л, ходи́л по двора́м и ему́ уже дава́ли хто хле́ба, хто са́ла, хто яе́ц. Так вот.
[ХВА:] Я не зна́ю, э́то не по́няла. [А скот он не обходил, не срезал у них ничего?]
[ХРП:] Ня зна́ю. Нет.
[ХВА:] Не зн… не зна́ю… э́то ж не ви́дел никто́… [А кто мог стать пастухом? Он что-то особенное знал?]
[ХРП:] Ну́, лю́ди нанима́ли.
[ХВА:] Ну, рабо́ты, наве́рно ж, тогда в основно́м не бы…
[ХРП:] Про… Проси́ли, и ён соглаша́лся. […] [А был у пастуха праздник?] А яки́й же пра́здник?
[ХВА:] Ка́ждый де́нь коро́в паси́ и вся́ рабо́та, вот пра́здники все, о́й.
[ХВА:] Сейча́с не́т. [Сейчас нет уже, а раньше были?] Бы́ли, бы́ли, бы́ли. [А пастухи их пасли?] Не, ра́ньше пасли́ как, воо, у тебя́ ў до́ме… по-о́череди иду́т, у кого́ чья́ коро́ва, тот и пасёт. [А пастухов не было?] Не́ было пастухо́в, всё вре́мя пасли́ по-о́череди, о́чередь подхо́дит…
[ХРП:] Бы́ли и ра́ньше пастухи́.
[ХВА:] Бы́ли пастухи́? Были… бы́ли? Я зна́ю, что мы пасли́ по-о́череди ў то́ ўре́мя тогда́.
[ХРП:] Были́ пастухи́, плати́ли и бу́льбой, и хле́бом. Ра́нше.
[ХВА:] Ну э́то так, да́, ра́ньше-ра́ньше-ра́ньше. [А что такое бульба?] Карто́шка — бу́льба, ну э́то ж… […] [А давали пастухам одежду?]
[ХРП:] Не, то́льки, е́та, наве́рна, по́лудень…
[ХВА:] Как обе́д с собо́й.
[ХРП:] Обе́д собира́ли.
[ХРП:] Обе́д называ́ется, зна́чит.
[ХРП:] И у конце́ уже, е́та…
[ХВА:] Когда зака́нчивается уже пастьба́, когда́ уже на сто́йло коро́в ста́вят, зна́чит, приноси́ли э́тому пастуху́ уже хто… ка́ждая хозя́йка… хто что́ уже.
[ХРП:] Зярно́м отдава́ли, карто́шкой. [А не говорили, что пастух не должен с женой спать?]
[ХВА:] Не зна́ю. [Не было такого?]
[ХРП:] Ня зна́ю. [А делал он что-то, чтобы скот не разбегался?] Ня зна́ю.
[ХВА:] Не зна́ю, не зна́ю то́же тако́го. [А как он вообще выгонял скот?] Ну о́н же на… пе́рвый де́нь же, наве́рно, на Ю́рия… на Ю… на ра… на Ю́рьеву росу́.
[ХРП:] А́_, хто ста́нет
[? – 02:06:42,097].
[ХВА:] Хто когда́ сейча́с, тако́го ра́ньше… ра́ньше, наве́рна, придерживалися и вот… уже после́дний де́нь когда-то, на за́говины уже всё?
[ХРП:] Ну́, дак э́то ж на за́говины… стано́вят.
[ХВА:] Уже на сто́йло уже в за́говины. [А как пастух стадо обходил в первый день?] А не зна́ю.
[ХРП:] Я не разбира́ю ничого́, перяво́дчик на́до мне. […] [В первый день пастух обходил стадо?]
[ХРП:] Я́к, по двора́м?
[ХВА:] Нет, ста́до. Не зна́ю.
[ХРП:] Не зна́ю. [А по дворам ходил?] А пе́рвый де́нь уже пастуха нанима́еть, и ён ходи́л, ходи́л по двора́м и ему́ уже дава́ли хто хле́ба, хто са́ла, хто яе́ц. Так вот.
[ХВА:] Я не зна́ю, э́то не по́няла. [А скот он не обходил, не срезал у них ничего?]
[ХРП:] Ня зна́ю. Нет.
[ХВА:] Не зн… не зна́ю… э́то ж не ви́дел никто́… [А кто мог стать пастухом? Он что-то особенное знал?]
[ХРП:] Ну́, лю́ди нанима́ли.
[ХВА:] Ну, рабо́ты, наве́рно ж, тогда в основно́м не бы…
[ХРП:] Про… Проси́ли, и ён соглаша́лся. […] [А был у пастуха праздник?] А яки́й же пра́здник?
[ХВА:] Ка́ждый де́нь коро́в паси́ и вся́ рабо́та, вот пра́здники все, о́й.