Характеристики текста
Год2016
СобирателиБТБ, ПН
Место сбора данных
Брянская область
Злынковский район
Малые Щербиничи
Информанты
Данные об инф.
КодТФМ
Полf
Год рождения1945
Место рождения
Брянская область
Злынковский район
Малые Щербиничи
Опросник
Ia 15 а Было ли свадебное деревце, как оно выглядело (деревце; ветка дерева; другая растительность)? Где оно находилось?
Ia 25 а Какие песни пелись на свадьбе?
Ia 25 б Кто пел песни на свадьбе и когда?
Ia 5 а Был ли обычай перед свадьбой устраивать вечеринки в доме невесты? Как их называли? Кто присутствовал?
Ia 6 б Были ли вечеринки в доме жениха накануне свадьбы? Как они назывались?
Ключевые слова
Брак, Головные уборы, Дерево, Деревце обрядовое, Ель, Женщина, Коровай, Молодожены, Молодой-старый, Мужской-женский, Песни, Пища, Платок, Покрывание, Растения, Свадебные песни, Свадебный обряд, Свадебный пир, Семейные обряды, Слезы, Хлеб, Хлеб ритуальный
Ссылка на текст:
ФА ВШЭ 2156
2156
[А до свадьбы собирались они с женихом, устраивали какой-то «прощальный вечер» перед тем, как он женится?] Нет, ра́ньше не бы́ло тако́га. [А девушки?] И де́вушки так. [А как невесту?..] Ну, я про́сто, я про́сто, да, не хоте́лося, коне́чно… то ўже́ ж… пошёў за́муж, как говори́тся, уже́ жж… своя́ саме́йная жи́знь, а подру́жки уже́ ж ўсё^, во. Встре́тите: «здра́вствуй-до свида́ния», да и всё. Так… до́лго пла́кала [смеётся]. [А с подружками, может быть, что-нибудь пели или как-нибудь оплакивали?] [Вздыхает.] Ой, подру́жки не опла́кывали, но я си́льно опла́кова… [смеётся]. [Просто плакали или песни какие-то пели?] Я пла… не, я пла́кала. А… пе́ли… е́льцы пе́ли. Вот у нас называ́лись. Ста́вили ёлку, накрыва́ли краси́вым платко́м. И пе́ли… вот е́льцы е́тыя, во. Уже́ же́ншшины [Женщины?] Же́ншшины, да, не… не дявча́та. И́менно же́ншшины. [А что это за песня такая? Что они пели?] Ну, я не зна́ю, яны́ пе́ли… [Не помните?] Нее, не… я е́то са́мое… но у йих специа́льные для… во сва́дьбы, специа́льные… пе́ли пе́сни. [А девушки могли при этом присутствовать?] Да-да, но э́то и́менно пе́ред карава́ем у е́того во де́лалось пе… пе́ред, когда́ карава́й де́лят, вот пода́рки для молоды́х… [А, то есть, это уже в день свадьбы?] Да, в день сва́дьбы е́то, да. На стол ста́вят ёлку, накрыўа́ют… [На стол?] На стол, да. [То есть, срубали небольшую ёлочку?] Даа. Вот таку́ю ёлочку. [Верхушку, получается, или маленькую просто?] А? Да. [А ёлочку в хлеб ставили или просто на стол?] В хлеб. В хлеб, да. У ляпёшку э́ту. [А зачем в хлеб?] А отку́да, я зна́ю? Ну, ляпёшку да вот самопе́ченый е́ты хле́бы, е́та… ёлочку и платко́м э́тым с махра́ми. Вот и́менно бы́ли махро́вые эты платки́, цвятны́е, хоро́шие и шёлковые, вся́кие ра́нше ж были́. Да и сейча́с же ё плато́чки вся́кие то́же. Вот накрыва́ешь э́ты плато́чками, тады́ они́ вот пе́ли специа́льные каки́е-то пе́сни. Для молоды́х. [А для чего? Что это значило?] [К]то его зна́е, ну, обы́чай таки́ быў у нас. [А там в песнях желали что-то молодым?] Да-да. Да, у пе́снях у э́тых. Да, и́менно для молоды́х. Молодожёнам. [И мужчины тоже присутствовали?] Да-да-да. [Пели только женщины?] Не, же́нщины то́льки пе́ли, да. Же́нщины.