Год | 2016 |
Собиратели | БОВ, ЛМА |
Брянская область |
Злынковский район |
Малые Щербиничи |
Код | КВИ |
Пол | m |
Год рождения | 1956 |
Зеленый Гай |
Код | КТМ |
Пол | f |
Год рождения | 1933 |
Серовка |
Код | В |
Пол | m |
Год рождения | 1966 |
Москва |
XVI 14 | Какие приметы, запреты, верования связаны с грибами? |
Богатство, Внутренний-внешний, Водка, Гениталии, Грибы, Деньги, Закапывание, Закладка дома, Запах, Земля, Лес, Лето, Медицина, Меморат, Начало, Новый-старый, Питье, Пространство, Пьянство, Сорок, Строительный обряд, Тело человека, Число, Шутки
ФА ВШЭ 2325
2325
[КВИ рассказывает, как он ребёнком без спросу ходил в лес.]
[КТМ:] Ра́ньше за грыба́м ходи́ли, и там грибы́ росли́ в лесу́. Весёлки они́ называ́лись? Да, весёлки. Хоро́шие грыбы́. Вот и ра́ком заболе́ешь – оны́ выле́чивают.
[КВИ:] Они́… они и ща́с е́сть.
[КТМ:] Они и ща́с е́сть. Вот ў ле́с за́йдешь, где воня́е… таки́м до́хлым.
[КВИ:] Тру́пом, ти́па.
[КТМ:] Вро́де як что-то здо́хло, это воня́е неўку́сно, то иди́ - там оны́ и расту́т, грибы́ э́ты. [Как они выглядят?] Ну это, оны́…
[КВИ:] Если я скажу́, для же́нщин это фиго́во.
[Соб.: Говорите, как есть.] Это, коро́че, ну, не по-ру́сски, а про́сто так во – хре́н называ́ется с я́йцами. Зна́ешь, что тако́е? [Какого цвета этот гриб?] Краси́вый тако́й.
[КТМ:] Краси́вый…
[КВИ:] Ну, тако́й во, я ж те́ говорю́ - хре́н, а в э́том, в земле́ два́ яйца́. Ну, е́сть и по одному́ там. Вот, его ў ба́нки в трёшки в… кида́ют, вот… Или мо́жно водо́й, но это, водо́й пло́хо, в основно́м, вот…
[КТМ:] Яго́ пока́ з ле́су донесе́шь, дак получа́ется, шо…
[КВИ:] Да, он воню́чий-воню́чий тако́й вот, тру́пами воня́ет. Вот. А пото́м, когда́ ў ба́нку и залива́ешь – вот пото́м разре́зал там ру́ку…
[КТМ:] С самого́… в самого́нку на́до.
[КВИ:] Ру́ку… ру́ку разре́заў – ра́з его, оди́н раз, ну, мо́жет два, други́ раз, смотря́ кака́я ра́на [помазать] – и её уже не́т. [То есть это лекарство – их не едят?]
[КТМ:] Да, да.
[КВИ:] Не.
[КТМ:] Не, не́, самого́нку-то пью́ть – укида́ешь и стано́веть…
[КВИ:] Для вну́тренностей там у кого́.
[КТМ:] Стано́веть в землю́ на со́рок дне́й, зака́пывают ба́нку ту… трёхлитро́вую ба́нку. И туды́ накида́еть эты́х грибо́в, уже там до полови́ны – залива́ют самого́нкой. Ну и закры́ешь, и зака́пываешь её в землю́… это… на со́рок дней. А пото́м её уже выма́еть… Дак вра́чи не лячи́ли, вот хто боле́е ра́ком, это… Удивля́лись: оди́н мужи́к – отпра́вили яго́ уже, ну́, с больни́цы уже – иди́ помира́й. Уже ничо́го не сде́лали ему́. И он сна… ста́л это гры́б пи́ть – вы́лечился я́к на́до. Дак оны́ удивля́лись, спра́шивали, як, чем ты лячи́ўся, спра́шивали его. Вы́лечиўся – як на́до ста́ў. Я гърю… [Какие еще лечебные растения тут растут?] А? А вот не зна́ю, яки́е тут… [Этот гриб собирают в какое-то определенное время?] Ну, вот, я не зна́ю, сейча́с, мо́же, ещё… мо́ж ещё и бу́де. В ию́не ви́дно, в ию́ле. Вот у тако́е врэ́мя. [Когда его прикладывают, что-нибудь говорят? Молитвы, например?] Не́, ничё, мы не кла́ли, не зна́ю. А шо было́: я поста́вила ба́нку эту, ну, закопа́ла. А у меня́ сы́н быў таки́ – вы́пить люби́л. А малы́ вну́чек у меня́ бе́гал, и он подгле́дел, я где ба́нку э́ту закопа́ла. И он ему́ взя́л подказа́л, шо ба́ба ту́т во закопа́ла. И вот он уже́ иде́т, шука́я, вро́де… вро́де не зна́я, дошёл, вы́копал ту́ю. И оны́ се́ли ў двои́х с зя́тем с мои́м, вы́пили трёхлитро́вую ту́ю эту. Дак, гърю́, вы́лячились, наве́рно, ра́ка у и́х нема́.
[КВИ:] Дак а мы́ с Ти́хоном то́же ж двухлитро́вую вы́пили.
[КТМ:] Оны́ о́чень ляче́бные, э́ты грыбы́. Вясёлка, весёлка называ́ют.
[КВИ:] Перевози́ли дом, вот, и то́же: «Ой, по…» - по рю́мочке, ти́па, ско́ка, ти́па, две́ на́до бы́ло, а мы двёшку с Ти́хоном вон тя́пнули. Дак Ти́хону уже седьмо́й деся́ток иде́, седьмо́й деся́ток. И ничё внутри́ не боли́т.
[КТМ:] И с йим потро́шки хло́пнули. […] [Когда перевозят дом, его надо обмыть?] Ну коне́чно.
[В:] Так ведь все́ дела́ обмыва́ются. [А когда строят – пьют?] Обяза́тельно. И начина́ют их [нрзб.]…
[КТМ:] А, всягда́ пью́т.
[КВИ:] А, да́. Когда стро́ют… когда стро́ют – бо́льше пьют. Только вон фунда́мент сде́лали – если не вы́пьешь, то фунда́мент… всё.
[КТМ:] Зава́лится. [Это хозяин ставит?]
[КВИ:] Все, да. Хозя́ин… ну и… рабо… работя́ги. […] [Когда фундамент построили и пьют – это называется как-то?]
[КТМ:] А не зна́ю.
[Обращается в КВИ:] Вон, спра́шивають, як фунда́мент сде́лать, як называ́ют [нрзб.]. [Когда пьют за фундамент – это как-нибудь называется?]
[КВИ:] Конечно, чтоб… фунда́мент был фунда́ментом, чтоб не эт са́мое…
[КТМ:] Не завали́лся.
[В:] До́м не перекоси́ло.
[КВИ:] Да. [Как это называется?]
[КТМ:] А, скажи́, я зна́ю? Вы́пьют…
[КВИ:] За то́, чтоб дом не… коро́че, не свали́лся. [А что ещё делали при закладке фундамента?]
[В:] Ну ра́ньше це́нности закла́дывали, а ща́с-то нет. [Какие ценности?] Ну, наве́рное, копе́йки каки́е-то ж закла́дывали.
[КВИ:] Да, це́нности…
[В:] Ну, бы́ло ж тако́е когда́-то.
[КТМ:] Ра́ньше за грыба́м ходи́ли, и там грибы́ росли́ в лесу́. Весёлки они́ называ́лись? Да, весёлки. Хоро́шие грыбы́. Вот и ра́ком заболе́ешь – оны́ выле́чивают.
[КВИ:] Они́… они и ща́с е́сть.
[КТМ:] Они и ща́с е́сть. Вот ў ле́с за́йдешь, где воня́е… таки́м до́хлым.
[КВИ:] Тру́пом, ти́па.
[КТМ:] Вро́де як что-то здо́хло, это воня́е неўку́сно, то иди́ - там оны́ и расту́т, грибы́ э́ты. [Как они выглядят?] Ну это, оны́…
[КВИ:] Если я скажу́, для же́нщин это фиго́во.
[Соб.: Говорите, как есть.] Это, коро́че, ну, не по-ру́сски, а про́сто так во – хре́н называ́ется с я́йцами. Зна́ешь, что тако́е? [Какого цвета этот гриб?] Краси́вый тако́й.
[КТМ:] Краси́вый…
[КВИ:] Ну, тако́й во, я ж те́ говорю́ - хре́н, а в э́том, в земле́ два́ яйца́. Ну, е́сть и по одному́ там. Вот, его ў ба́нки в трёшки в… кида́ют, вот… Или мо́жно водо́й, но это, водо́й пло́хо, в основно́м, вот…
[КТМ:] Яго́ пока́ з ле́су донесе́шь, дак получа́ется, шо…
[КВИ:] Да, он воню́чий-воню́чий тако́й вот, тру́пами воня́ет. Вот. А пото́м, когда́ ў ба́нку и залива́ешь – вот пото́м разре́зал там ру́ку…
[КТМ:] С самого́… в самого́нку на́до.
[КВИ:] Ру́ку… ру́ку разре́заў – ра́з его, оди́н раз, ну, мо́жет два, други́ раз, смотря́ кака́я ра́на [помазать] – и её уже не́т. [То есть это лекарство – их не едят?]
[КТМ:] Да, да.
[КВИ:] Не.
[КТМ:] Не, не́, самого́нку-то пью́ть – укида́ешь и стано́веть…
[КВИ:] Для вну́тренностей там у кого́.
[КТМ:] Стано́веть в землю́ на со́рок дне́й, зака́пывают ба́нку ту… трёхлитро́вую ба́нку. И туды́ накида́еть эты́х грибо́в, уже там до полови́ны – залива́ют самого́нкой. Ну и закры́ешь, и зака́пываешь её в землю́… это… на со́рок дней. А пото́м её уже выма́еть… Дак вра́чи не лячи́ли, вот хто боле́е ра́ком, это… Удивля́лись: оди́н мужи́к – отпра́вили яго́ уже, ну́, с больни́цы уже – иди́ помира́й. Уже ничо́го не сде́лали ему́. И он сна… ста́л это гры́б пи́ть – вы́лечился я́к на́до. Дак оны́ удивля́лись, спра́шивали, як, чем ты лячи́ўся, спра́шивали его. Вы́лечиўся – як на́до ста́ў. Я гърю… [Какие еще лечебные растения тут растут?] А? А вот не зна́ю, яки́е тут… [Этот гриб собирают в какое-то определенное время?] Ну, вот, я не зна́ю, сейча́с, мо́же, ещё… мо́ж ещё и бу́де. В ию́не ви́дно, в ию́ле. Вот у тако́е врэ́мя. [Когда его прикладывают, что-нибудь говорят? Молитвы, например?] Не́, ничё, мы не кла́ли, не зна́ю. А шо было́: я поста́вила ба́нку эту, ну, закопа́ла. А у меня́ сы́н быў таки́ – вы́пить люби́л. А малы́ вну́чек у меня́ бе́гал, и он подгле́дел, я где ба́нку э́ту закопа́ла. И он ему́ взя́л подказа́л, шо ба́ба ту́т во закопа́ла. И вот он уже́ иде́т, шука́я, вро́де… вро́де не зна́я, дошёл, вы́копал ту́ю. И оны́ се́ли ў двои́х с зя́тем с мои́м, вы́пили трёхлитро́вую ту́ю эту. Дак, гърю́, вы́лячились, наве́рно, ра́ка у и́х нема́.
[КВИ:] Дак а мы́ с Ти́хоном то́же ж двухлитро́вую вы́пили.
[КТМ:] Оны́ о́чень ляче́бные, э́ты грыбы́. Вясёлка, весёлка называ́ют.
[КВИ:] Перевози́ли дом, вот, и то́же: «Ой, по…» - по рю́мочке, ти́па, ско́ка, ти́па, две́ на́до бы́ло, а мы двёшку с Ти́хоном вон тя́пнули. Дак Ти́хону уже седьмо́й деся́ток иде́, седьмо́й деся́ток. И ничё внутри́ не боли́т.
[КТМ:] И с йим потро́шки хло́пнули. […] [Когда перевозят дом, его надо обмыть?] Ну коне́чно.
[В:] Так ведь все́ дела́ обмыва́ются. [А когда строят – пьют?] Обяза́тельно. И начина́ют их [нрзб.]…
[КТМ:] А, всягда́ пью́т.
[КВИ:] А, да́. Когда стро́ют… когда стро́ют – бо́льше пьют. Только вон фунда́мент сде́лали – если не вы́пьешь, то фунда́мент… всё.
[КТМ:] Зава́лится. [Это хозяин ставит?]
[КВИ:] Все, да. Хозя́ин… ну и… рабо… работя́ги. […] [Когда фундамент построили и пьют – это называется как-то?]
[КТМ:] А не зна́ю.
[Обращается в КВИ:] Вон, спра́шивають, як фунда́мент сде́лать, як называ́ют [нрзб.]. [Когда пьют за фундамент – это как-нибудь называется?]
[КВИ:] Конечно, чтоб… фунда́мент был фунда́ментом, чтоб не эт са́мое…
[КТМ:] Не завали́лся.
[В:] До́м не перекоси́ло.
[КВИ:] Да. [Как это называется?]
[КТМ:] А, скажи́, я зна́ю? Вы́пьют…
[КВИ:] За то́, чтоб дом не… коро́че, не свали́лся. [А что ещё делали при закладке фундамента?]
[В:] Ну ра́ньше це́нности закла́дывали, а ща́с-то нет. [Какие ценности?] Ну, наве́рное, копе́йки каки́е-то ж закла́дывали.
[КВИ:] Да, це́нности…
[В:] Ну, бы́ло ж тако́е когда́-то.