Год | 2016 |
Собиратели | БОВ, ВДК |
Брянская область |
Злынковский район |
Малые Щербиничи |
Код | БНВ |
Пол | m |
Год рождения | 1954 |
Брянская область |
Злынковский район |
Малые Щербиничи |
Код | БАВ |
Пол | f |
Год рождения | 1952 |
Брянская область |
Злынковский район |
Малые Щербиничи |
XVIII 10 ж | Как определяли пол цыпленка? |
Верх-низ, Грибы, Забор, Курица, Мужской-женский, Народная этимология, Осень, Пища, Поговорка, Пространство, Птицы, Свинья, Счет, Цыпленок, Шутки
ФА ВШЭ 2398
2398
[Как определяли пол цыпленка? Если курочка, то лапки поджимает, а если петушок, то нет?]
[БАВ:] А, по гребешку́.
[БНВ:] Нет, когда́ он то́лько что вы́лупился…
[Соб.: Цыплёнок и́менно.] … вот, берёшь цыплёнка, раз. Пету́х вот так вот [показывает на пальцах, что цыплёнок встаёт на ножки], а ку́рочка вот так вот де́лает [поджимает пальцы]. Так… э́то раз. Мо́жет быть, но не всегда́. Ещё есть така́я лову́шка. Вот, цыпля́т, когда́ перегоня́ют, де́лают впереди́ препя́тствие, тако́е что́бы, вот, оно́ бы́ло… ну, буква́льно по спи́нку. Голо́ўкой вот… ды́рочка така́я, и зде́сь свобо́дное простра́нство, петушо́к сра́зу прыг и побежа́л да́льше, а ку́рочка обяза́тельно под э́ту решёточку бу́дет подще́мливаться. Так что… Ну, э́то то́же всё… они́ ещё как, есть тако́е обезья́ниченье… оди́н пры́гнул, и все́ начина́ют пры́гать, оди́н вниз пошёл, э́тот петушо́к бу́дет лбом стуча́ться, но у него́ не хва́тит мозго́ў, чтоб прогну́ться, и гла́нь [глянь], тот проле́з, а я не получа́ется [смеется]. Так что и тако́е быва́ет. Но э́то… […] Так что… в при́нципе, говоря́т как, цыпля́т счита́ют по о́сени. Вы́росла ку́рочка – хорошо́, вы́шел петушо́к…
[БАВ:] То́же непло́хо.
[БНВ:] Ещё лу́чше. Петуша́тина – хоро́шая еда́ [смеется]. Э́то, как говори́л де́душка наш, грибы́ называ́ются «ку́рочки» на двух но́жках. Э́то когда́ вот пост. «Ну, глянь, ты что, мя́со?» - «Да нет, э́то ж не мя́со, э́то грибы́!» - «Да каки́е грибы́, э́то свини́на!» - «Да э́то грибы́, свину́шки, на четырёх но́жках». Вот, так что, и э́то грибы́ таки́е – ку́рочки на двух но́жках.
[БАВ:] А, по гребешку́.
[БНВ:] Нет, когда́ он то́лько что вы́лупился…
[Соб.: Цыплёнок и́менно.] … вот, берёшь цыплёнка, раз. Пету́х вот так вот [показывает на пальцах, что цыплёнок встаёт на ножки], а ку́рочка вот так вот де́лает [поджимает пальцы]. Так… э́то раз. Мо́жет быть, но не всегда́. Ещё есть така́я лову́шка. Вот, цыпля́т, когда́ перегоня́ют, де́лают впереди́ препя́тствие, тако́е что́бы, вот, оно́ бы́ло… ну, буква́льно по спи́нку. Голо́ўкой вот… ды́рочка така́я, и зде́сь свобо́дное простра́нство, петушо́к сра́зу прыг и побежа́л да́льше, а ку́рочка обяза́тельно под э́ту решёточку бу́дет подще́мливаться. Так что… Ну, э́то то́же всё… они́ ещё как, есть тако́е обезья́ниченье… оди́н пры́гнул, и все́ начина́ют пры́гать, оди́н вниз пошёл, э́тот петушо́к бу́дет лбом стуча́ться, но у него́ не хва́тит мозго́ў, чтоб прогну́ться, и гла́нь [глянь], тот проле́з, а я не получа́ется [смеется]. Так что и тако́е быва́ет. Но э́то… […] Так что… в при́нципе, говоря́т как, цыпля́т счита́ют по о́сени. Вы́росла ку́рочка – хорошо́, вы́шел петушо́к…
[БАВ:] То́же непло́хо.
[БНВ:] Ещё лу́чше. Петуша́тина – хоро́шая еда́ [смеется]. Э́то, как говори́л де́душка наш, грибы́ называ́ются «ку́рочки» на двух но́жках. Э́то когда́ вот пост. «Ну, глянь, ты что, мя́со?» - «Да нет, э́то ж не мя́со, э́то грибы́!» - «Да каки́е грибы́, э́то свини́на!» - «Да э́то грибы́, свину́шки, на четырёх но́жках». Вот, так что, и э́то грибы́ таки́е – ку́рочки на двух но́жках.