Год | 2016 |
Собиратели | АБМ, ФДД |
Брянская область |
Злынковский район |
Шурубовка |
Код | ЧЛД |
Пол | f |
Год рождения | 1946 |
XXa 17 а | Как называли и как лечили детскую бессонницу, испуг, крик, что при этом говорили? |
XXa 4 | Как лечили эпилепсию? Можно ли было смотреть на человека во время припадка? |
Бег, Болезнь, Брат, Верх-низ, Ветки, Вода, Втыкание, Высокий-низкий, Говорить, Голова, Голос, Дверь, Демонология, Дерево, Диалог, Дом, Дочь, Жизнь-смерть, Звук, Измерять, Испуг, Крик, Медицина, Меморат, Мерка, Молиться, Над-под, Обереги, Обливание, Осина, Отец, Падать, Падучая, Порог, Пространство, Путь, Растения, Ребенок, Родители, Родство, Сглаз, Смотреть-заглядывать, Сосед, Ушиб, Ходить
ФА ВШЭ 2453
2453
[Бывает, человек заболеет, когда кто-то что-то не так скажет ли посмотрит?] Ну, э́то сгла́з. У моего́ бра́та бы́ло… А что я говорю́ «у бра́та» – у моей до́чки, не в э́той [ЧА], а Ле́на, рабо́тает она в шко́ле завстоло́вой, она щас в о́тпуске. Вот. Дак у неё де́тская вот называ́ется, младе́нческая боле́знь была́. Вот она сиде́ла тут, о́коло меня́ - там, у ма́тери, же мы там жи́ли. И раз – и упа́ла на пол. Упа́ла, и всё, умира́ет. Раз, ну мы чего́ - уже тогда́ ка́к-то сра́зу схвати́ли её, всю води́чкой, всё. А то́ уже зде́сь жи́ли, в э́той ха́те. Карто́шку поло́ли, вот, я пришла́... жила́ тогда́ с мужико́м. А пото́м говорю́: «Ты погладь бельё, а я пойду́ в карто́шку». И её - пуска́й на у́лице там, ну в горо́де побу́дет. Одея́ло взя́ла. От она́ по́лзала, что мы ча́ю попи́ли – по́лзала вот здесь, по́лзала, по́лзала – во́семь ме́сяцев бы́ло. И такой – бух! Упа́ла. Ниц… лицо́м. Он тако́й сиде́л на дива́н, я та́м сиде́ла, на сту́льчике. Он подошёл, подня́л её, посади́л. То́лько отошёл – она́ обра́тно. Он подня́л – а она си́няя. Ой, что тут бы́ло! Я её схвати́ла ([нрзб.] пристро́ила, тогда́ ж э́то вобшше́ была́, дак вот э́так – хи́жина Дя́ди То́ма), вы́скочила туда́, водо́й, в рот набра́ла воду́ - да вот ничего́. Как бежа́ла ту́това по э́тому, тогда́ ж и асфа́льта не́ было, ничего́, магази́нчик там стоя́л. Во́дку привёз како́й-то… ну, вози́ли во́дку в магази́н э́тот. Ста́ли сгружа́ть, а я кричу́ кри́ком. А зде́сь жа наро́д, е́то ж не шша́с, гаро́доў уже ни у кого́ не́ту там. И кричу́ кри́ком. Беги́ть э́та Све́та, я ей на ру́ки – она́ ж медсестра́ - на ру́ки: «Так и так, Ле́нка помёрла». А она́ - ей пло́хо ста́ло само́й – у ей же то́же така́ де́вочка, как моя́ – Вику́ля [?], то́же что помёрла, уж тада́ говори́ла [?]. А что – а тут беги́т шофёр э́тот, по́лная маши́на во́дки у я́щиках. «Что тако́е? В больни́цу на́до везти́!» А у нас больни́ца там уже была́ то́же ж, лежа́ли лю́ди всё. Я за неё... сижу́, а как ра́з с Ленингра́да конце́рт был, я́ ещё накрути́лась, собра́лись на конце́рт идти́, мать бы побыла́ уже с э́той, с Ле́ной. Иду́ - е́дем. А я две́рцы все пораскрыва́ла, ещё молоде́ц тако́й шофёр, что… он… таки́е ж кана́вы, не́ было ж асфа́льта [?], и он лети́т, пря́мо не зна́ю как. Примча́лися мы туда́, я схвати́ла за ру… бе́гаю круго́м – не́ту ни одного́ ни врача, ничего́. Тут [нрзб.] прибежа́ла одна́. Уко́л оди́н, друго́й, тре́тий [...]. Ну вот. Дое́хали, уко́л сде́лали, я уже сижу́, оте́ц с ма́терью на… оте́ц карто́шку вари́ў [нрзб.], ту́т же эмтэфэ [МТФ – мясная товарная ферма] была́, я заве́дущая то́же была́, уже када́ прие́хала с Смоле́нска. И мать с отцо́м приезжа́ют на ло́шади. А я́ уже – она́ уже, гляжу: шшочки розове́ют, розове́ют. Там одна́ санита́рка была́, же́нщина (то́же уже у́мерла). Та́я говори́: э́то у её де́тское заболева́ние. Вот и слу́шай, что говорю́, – уже́ и она́ засну́ла, засопе́ла, э́то уже врач говори́т, тут напро́тив жила́ э́той… больни́цы. – Вы зна́ете что… – не вра́ч, а э́то са́мое, На́дя э́та, и говори́т: е́сли то́лько… привези́те домо́й, возьми́те оси́нку одного́ го́да, моло́деньку, которой оди́н го́дик. [Деревце?] Де́ревце оси́ны, ой, тут… Возьми́те, э́то са́мое, отре́жьте ро́вненько, ножо́м чикни́те, заостри́те оди́н ко́ньчик, вот зде́сь постаўте ў поро́г (где́-то она́ ещё вот была́ бы… не зна́ю, где́ она [ищет в дверном косяке следы осинки], уже́ тут ско́лько раз проходи́ли; ну, где́-то зде́сь её, потому́ что две́ри переде́лывали, ну, она́ така́я во [показывает, как нужно воткнуть осину в косяк двери – см. фото ChLD-Shurubovka-Lechenie-rodimca], ма́ленькая, вот всё вме́стится, [?] вот так во [нрзб.]). Поста́вте, изме́рьте ро́ст её [ребенка], и если то́лько на второ́й день бы… вот повтори́тся э́то вот, вы, говори́т, уже́ тада́, э́то са́мо, моли́тесь Бо́гу и… уже́ не зна́ю что. Е́сли она́ то́ко, гри́, перерастёт э́ту вот, и́менно хоть на сантиме́тр, де́ревц… вот э́то вот, ну, туда́ забива́ешь её, и остаётся то́лько ма́ленький сучо́к, чтоб поме́рить её. И ка́ждый день ме́рите э́тый сучо́к и моли́тву «Отче на́ш» чита́йте. Я́ же сижу́, кормлю на второ́й день, ну, ду́маю, шесть часо́в приближа́ется – всё. Не-а, до э́тих пор, не́ту. И бра́та моего́ то́же бы́ло тако́е. Лю́ди зна́ли, ка́к э́ту боле́знь вы́лечить. Оси́новый… [Осину поставить?] Оси́ну, го́дик э́той оси́не… вот, пойду́-ка я шшас найду́, найду́ шшас, ту́т же вон оси́на есть у меня́, покажу́ [идет за осиновым стволом, приносит палку]. Это оси́нке год, год, када́ она́ – весно́й. Да́же ещё го́да не́ту. Вот так просверли́ть э́тим, сверло́м, ды́рочку… [Где?] Ну его́, зна́чить, поста́вите его́, поста́вить. Сме́рить… сме́рить, наприме́р во така́я во, здесь просверли́ть ды́рочку в поро́ге [поставить ребенка к дверному косяку и просверлить дырку в косяке на высоте роста ребенка]. [Смерить по высоте ребенка?] Рост. Да, по высоте́. Вот, поста́вить вот так вот, поме́рить высоты́ и зде́сь вот наме́тить и просверли́ть дырочку. [Чтобы сучок торчал?] Да. Ну… и сюда́... ня на́до сучо́к, вобще́. Вот тако́й вот, чтоб она́ туда́, и то́лько, ну, чуть-чуть, чтоб она́ не цапи́лась [когда проходишь в двери]. [Маленький кусочек этого ствола осины?] Ну да, ма́ленький, ско́лько сверло́ туда́, вот, и забить его́. Ну и во́т. [И что дальше?] И что – прочита́ть «Отче наш». Всё. И смотре́ть… [Осину оставить в косяке?] Ну… ну, да не всю па́лку, вста́вить её, пото́м отрэ́зать, что по ро́сту [показывает: палка, должна быть забита в косяк на высоте макушки больного]. Наприме́р, вот я встаю́, так? [Встает спиной к косяку, поверх головы кладет палку.] Вот мне ш… раз – сме́рили. Там наме́тили карандашо́м, чем. та́м жа то́же… та́м же на́до, э́то са́мое, ды́рочку. Она́ ж ма́ленькая. [А дальше смотреть, вырастет ребенок или нет?] Да, и ка́ждый… ка́ждый день… ну, не ка́ждый день, мо́жет, через два́ там дня, и ме́рить: ка́к она прорастёт, хоть на полсантиме́тра – и всё. [Ребенок?] Ребёнок. Перерастёт э́ту ды́рочку, и всё. И всё. [Значит, все в порядке?] Зна́чит. всё в поря́дке, боле́зь прошла́. [Осинку там так и оставить?] Она́ оста́лася там, нихто́ уже не вы… её ж не вы́тянешь, она́ ж… вот, там то… торча́ла, пото́м мы её уже́… [Что это за детская болезнь?] Младе́нческая называ́ется. [Так и называется?] Ну… так у нас… младе́нческая, да. [Это когда ребенок падает?] Ну вот да, паду́чая, говоря́, тако́е. Паду́чая. [А вы сказали, что сначала дочь брызгали водой?] Э́то, зна́ете, э́то уже я́ не зна́ла, что мне де́лать. Про́сто я в рот набра́ла и бры́знула воду́, что она, мо́же, придёт в себя́. Э́то мы когда́ в больни́цу е́хали, она́... пока́ э́то вот же́нщина-то вот… не подошла́. Ну, уко́лы сде́лали, уко́лы сде́лали, пото́м она что́-то помоли́лась, вот, и посове́товала вот э́то сде́лать. Ну, моя ма́ть так Ви́те де́лали. Ну, он таки́й вы́рос, у него́ щас он уже́... [...] [Отчего эта болезнь берется?] От испу́га, мо́же быть. [От испуга?] Угу́. От испу́га мо́жет бы́ть. От сгла́за мо́жет бы́ть. [От сглаза?] И от сгла́за, да. [Что такое испуг?] Ну, чего́-то испуга́лась. Она́ вобще́ у меня сла́бенькая была́. [В ответ на вопрос о том, что такое сглаз, начинает рассказывать о порче и снятии порчи – см. XIII-8 а, б. По прошествии некоторого времени спрашиваем, что такое родимец.] Вот э́то роди́мец и есть. [Что?] Вот э́та во, что говори́т, де́тская-то вот. Вот э́то роди́мец и есть. [Это когда посинела и упала?] Да. [Почему им заболевают?] А… не зна́ю, наве́рно, то́же испу́г, может быть. В де́тстве что́-то испуга́ло. Щас же зна́ете, ору́т, крича́т вот молоды́е. Друг на дру́га.