Характеристики текста
Год2017
СобирателиКАС, КУК
Место сбора данных
Брянская область
Злынковский район
Спиридонова Буда
Информанты
Данные об инф.
КодГВИ
Полf
Год рождения1940
Место рождения
Брянская область
Злынковский район
Спиридонова Буда
Опросник
XIII 8 а Как говорили о порче и о сглазе? Ко всем ли пристает? Когда надо особенно оберегаться от порчи? Чем пользуются для наведения порчи? Как? Кто может сглазить? Что надо сделать, чтобы не сглазить?
XIII 8 б Как говорили о снятии порчи? Как избавиться от порчи, предотвратить или снять сглаз?
Ключевые слова
Бог, Болезни скота, Болезнь, Вокруг, Время, Глаза, Говорить, Грех, Давать-брать, Дар, Демонология, Добро-зло, Доение, Дьявол, Еда, Женщина, Животное, Закапывание, Закрещивание, Звук, Земля, Знахарь, Испуг, Катить, Корова, Крест, Крик, Круг, Молоко, Народное православие, Новый-старый, Обереги, Остатки, Питье, Пища, Пространство, Ребенок, Речь ритуальная, Сглаз, Скот, Скотоводство, Смотреть-заглядывать, Собака, Соль, Сон, Старуха, Стоять, Тело человека, Уничтожение ритуальное, Хлеб, Хлеб ритуальный, Ходить, Хороший-плохой
Ссылка на текст:
ФА ВШЭ 246
246
[А кто-нибудь ещё может у коровы молоко забрать?] Ну… ня зна́ю я, хто мо́же ще́ у коро́вы молоко́ забра́ть. [Сглазить корову?] Ну, сгла́зить, сгла́зить, быва́е тако́е, мо́же и до сих пор быва́е. Ра́ньше так вообще́ ча́сто э́то быва́ло. У нас ба́бушка одна́ была́, от сгла́зу шапта́ла коро́ў у всех, хто обраща́ўся к ей, она́ шепта́ть ходи́ла. [А что она шептала?] Бог ее́ зна́е. Я сама́ звала́ её когда́-то. И она́ там своё де́ло де́лала, ше́пча, а что яна́, яна́ же ўслух, шапотко́м тихо́нечко, сама́ себе́ хо́дя круго́м коро́ўы, хле́бом и по… по позвоно́чнику, крэ́стики там вся́кие рысу́е на… на позвоно́чнике. А что ше… ше́пче, я ня зна́ю. [А хлеб на позвоночник корове клала?] Она́ вот бяре́т таки́ комо́чек хле́ба де́лаэ, по… по позвоно́чнику таку́э кре́стиками, по всём позвоно́чнику. А что яна́ там шапта́ла, Бог её зна́е. [А не говорили, как можно корову сглазить? Что они делали?] Ну, отку́да ж я зна́ю, кто… что яны́ де́лали. Говоря́т, есть таки́е лю́ди, что ничего́ не де́лавши, гля́ня на коро́ву и ўсё, и сгла́зиў уже́. Есть таки́е, глазли́вые лю́ди. [А не говорят, почему они становятся глазливыми?] А хто их зна́е? Бог йих зна́е. [А как ваша корова заболела?] Ну она́ ня заболе́ла, она́ про́сто ня ста́ла дава́ть дои́ться. Вы́мя вот таке́нное, распира́е, она́ не подпуска́е бли́зко и ўсё, дои́ться не дае́ться. Пришло́ся мне ба́бу Та́ньку зва́ть. Пришла́, пошапта́ла, я се́ла зра́зу под ее́, и она́ ўста́ла как ўко́панная. Ну вот что-то ж тако́е есть. [А баба Танька сейчас живёт?] Не, она́ умерла́ уже́. Она́ тогда ще́, когда́ я была́ молода́я, она́ уже́ така́я была́, как я сейча́с. Так что уже́ ее́ даўно не́ту. [А людей она тоже шептала?] Не, люде́й она́ ня шепта́ла, у нас люде́й друга́я ба́бушка была́. Яна́ да́же моя́ ро́дственница была́, моего́ му́жа бы́ла праба́бушка. Праба́бушка. Ста́рэнькая ба́бушка была́. [Как её звали?] Га́нна. Га́нна. Зва́ли ее́ тогда́: ба́ба Га́нна. [А фамилия?] Гри́шшенко. Ка́к же её о́тчество было́? А́нна, А́нна, забы́ла. Забы́ла. [И баба Ганна детей и взрослых лечила?] Да, де́ток шапта́ла и от сгла́зу шапта́ла, ис… от испу́га шапта́ла, всех шапта́ла. Она́ така́я бы́ла о́чень така́я, хоро́шая ба́бушка така́я. Она́ нико́му никогда́ зла́ ня сде́лала за свою́ жи́знь. Хоро́шая ба́бушка така́я была́. [То есть, у неё дар от Бога?] Я ду́маю, что да. Хоть и… и сгла́зять, дак то́же не от Бо́га, так от зло́го. И хоро́шее де́ло де́лать. Хотя́ по-бо́жески э́то грэ́х. И шапта́ть грэ́х. Э́то говоря́т, что э́то, не… не от Бо́га дар. Но помога́ў же? Помога́ў. Зна́чит, нява́жно отку́да, лишь бы помога́ў. [А она что-нибудь особенное делала, когда лечила?] Ну что яна́ осо́бенное де́лала. Я вот не́сколько раз ви́дела, она́ со́льку бярэ́ть, соль, шчепо́точку со́ли. И вот со́лькой э́той вот что она́ там ше́пча, и со́лькой э́той, со́лькой. А пото́м э́ту соль на́до бы́ло, чтоб по ёй не ходи́ли, куда́-то так, в тако́е ме́сто ее́ закопа́ть и́ли что́-нибу́дь сде́лать, чтоб не ходи́ли. А е́сли хле́бом шапта́ла, то обяза́тельно на́до отда́ть соба́ке, и причём сра́зу, чтоб ён его́ раз – и съеў. [Своей собаке или чужой?] Да любо́й. [А у вас она кого-нибудь заговаривала, шептала?] Мои́х дяте́й шапта́ла от испу́га. Быва́ло, что там и́ли соба́ка напуга́е, и́ли шче́ что-нибу́дь, и́ли ня спить соўсем, крычи́ть и крычи́ть, крычи́ть, ка́жется, ну что тебе́ на́до, накорми́ла, перепеляна́ла, ну, ну спи ты бо́га ра́ди. А он орэ́ть и орэ́ть. Вот она́ при́де, что́сь там над им по… поколду́е, он замолча́ў и засну́ў.