Характеристики текста
Год2016
СобирателиАБМ, ФДД
Место сбора данных
Брянская область
Злынковский район
Шурубовка
Информанты
Данные об инф.
КодМИ
Полf
Год рождения1985
Место рождения
Брянская область
Злынковский район
Шурубовка
Данные об инф.
КодЧЛД
Полf
Год рождения1946
Место рождения
Данные об инф.
КодЧА
Полf
Год рождения1978
Место рождения
Брянская область
Злынковский район
Шурубовка
Опросник
XIII 4 а Что такое волколак? Как происходило обращение человека в волка? Как ему возвращали человеческий облик? Когда происходило обращение в волка?
XIII 5 а Мог ли черт появиться в виде ребенка, человека, солдата, охотника, музыканта, священника, инородца и т.д.?
XIII 6 а Как называется, как выглядит и чем опасна нечистая сила, живущая в лесу ?
XIII 6 в Как называется, как выглядит и чем опасна нечистая сила, появляющаяся в поле, на меже?
XIII 6 доп
Ключевые слова
Бег, Белый цвет, Блуждать, Былички, Быстрый, Вечер, Внутренний-внешний, Вода, Вождение, Волк, Время, Говорить, Два, Девочка, Девушка, Демонология, Диалог, Дом, Дорога, Дразнить, Еда, Животное, Запреты, Звук, Изгнание, Икона, Кал, Картошка, Кладбище, Коза, Колдовство, Колдун, Кража, Крики животных, Лес, Меморат, Могила, Мост, Моча, Мужчина, Народное православие, Невеста, Новый-старый, Нож, Ночь, Обереги, Обман, Оборотничество, Овощи, Одежда, Отец, Охотник, Падать, Пиво, Питье, Пища, Поить, Покойник, Превращения, Предки, Пространство, Пугание, Путь, Путь обрядовый, Река, Родство, Рука, Русалка, Свекор, Свет-тьма, Свой-чужой, Скот, Смех, Смотреть-заглядывать, Собака, Сон, Стоять, Страх, Сутки, Тело человека, Терять-находить, Угроза, Ходить, Цвет, Черный цвет, Черт, Число
Ссылка на текст:
ФА ВШЭ 2460
2460
[Разговор по пути от Шурубовки в М. Щербиничи. Дорога пересекает линию электропередач и идет мимо леса, за которым д. Кривуша (новое название – Зеленая Роща). МИ упомянула историю об оборотне из Кривуши, которую слышала от свекра. Просим рассказать.]
[МИ:] А! Про Криву́шу э́то на́до спра́шивать, говорю́, от у моего́ свёкра, он таки́х исто́рий зна́ет про Криву́шу, то что они́ там всю жисть прожи́ли. Про о́боротня – то что челове́к жил в Криву́ше, уме́л превраща́ться в живо́тных. Ну, не зна́ю. И ска́зы… расска́зывали, что вот ико́ной то́лько его́ ка́к-то испуга́ли оди́н раз. [Что иконой?] Что была́ ико́на золота́я больша́я така́я, золоты́м обде́лана, что о́чень ста́рая ико́на была, намо́ленная. И о́н, ка́к бы вот э́тот мущи́на, который превраща́лся… в во́лка… в во́лка, в соба́ку в основно́м, наско́ко я поняла́ – он преврати́лся, и шёл охо́тник но́чью. И уви́дел, как мущи́на преврати́лся в э́то… в соба́ку. Он схвати́лся за нож за охо́тничий, а нож с руки́ вы́летел. Он быстре́е-быстре́е – к э́той же́нщине в дом. [К какой?] Ну вот – у которой ико́на была́. [У которой икона?] Да. И во́т они́ вот вы́несли э́ту ико́ну, и вот челове́к этот раствори́лся, про́сто убежа́л, ище́з. На сле́дущий день они́ пошли́ иска́ть но́жик, а но́жика не нашли́. То́ есть ну́, и никто́ не ходи́л по э́той у́лице, что они́ всю ночь не спа́ли, сиде́ли: ну, таку́ю карти́ну, ду́маю, уви́деть – вря́д ли бы кто усну́л. Ну вот и… Расска́зывали, что в Криву́ше жи́ли то́же каки́е-то там руса́лки, которые то́же води́ли – не води́ли – не зна́ю. Мно́го люде́й говори́ли, что и лес криву́шский, и кла́дбище о́чень ста́рое, что там есть о́чень мно́го моги́л, которые вот… не лю́бят, чтоб их так ча́сто посеща́ли. У меня́ у свёкра вот бы́ло… ну, у него́ у́мер оте́ц, у него́ ка́к бы тако́е… пошло́... психологи́ческая тра́вма на э́том фо́не. И он но́чью часте́нько ходи́л туда́, к отцу́, на моги́лу попла́каться. И быва́ло, что и засыпа́л там. И вот ра́з он хоте́л сократи́ть через ре́чку и уви́дел, что… де́вушки стоя́т. И его́ к себе́ зову́т. Ну, он испуга́лся, быстре́й, быстре́й уе́хал отту́да друго́й доро́гой. [Это возле кладбища?] Да. Вот, на… криву́шское кла́дбище, там, в то́й стороне́.
[ЧЛД:] Мой ба́тька е́хаў то́же из… на па́секе рабо́тал там, ў Криву́ше. [Батька где работал?] Оте́ц мой пчелово́дом рабо́тал, там, на па́секе, ну, вдвоём с мужико́м одни́м. Ну и что́-то они́ до́ўго там… ну, вы́пили понемно́го. А там… ща́с уже не́ту, заросла́ доро́га. Через лесо́к э́тый возле… ми́мо кла́дбища доро́жка шла пря́мо сюда́, на на́шу доро́гу. Ну. Идёт. А ра́ньше ж э́то, в Криву́ше де́вок мно́го бы́ло, и все́ они ходи́ли в Ро́гов в шко́лу. И шли́ они по́здно. Ве́чер какой\-то в шко́ле быў, там ча́сто де́лали вечера́ в шко́ле, та́нцы. И ба́тька вы́ехаў на ту доро́жку, то́лько вы́ехаў – не успе́ў пройти́, сесть валосипе́д (а та́м же асфальтов не́ было, всё вот таки́е, плохи́е доро́ги), слы́шит сме́х. Иду… и вот встают, вот то́лько вы́шеў на доро́гу – стоя́т две девчо́нки в чёрных одея́ниях. Лиц не ви́дно у их. И хохо́чут. А оте́ц и гово́рит: «Зна́ете что? Вы что́ говори́т…»
[ЧА:] На велосипед ся́ду – он упадёт, ся́ду – он упадёт.
[ЧЛД, обращаясь к ЧА:] Ти́хо ты! «Ну что́ вы, – говори́т, – смяётесь? Что́ вам, чего́ ж вы так по́здно, девча́та?» Они́: «Ха́-ха-ха́-ха-ха-ха́!» – да и всё. А э́то ж всё далеко́, наве́рно, бо́льше киломе́тра до́ма, та́м, где вот, живёт, не мы, а там, в лесу́ ба́ба [о единственной жительнице д. Кривуша]. Он говори́т: «То́льки ся́ду на велосипе́д – вот ка́к мне хто в е́то, раз – и па́даю, – говори́т. – Раз, и па́даю». Вот. Ну что́ де́лать? Он стои́т, уже спуга́ўся, ду́мат: что́ ж тако́е? А они́ нейду́т, а вот… он идёт-идёт быстре́й-быстре́й – они́ скака́ют вот та́к: ско́к-ско́к, тако вот, пры́г-пры́г – вот та́к. И вяли́ его до са́мого вот моста́, вот тут у нас мо́ст, где о́зеро там, коло ба́бы.
[ЧА:] Не моста́, а э́того…
[ЧЛД:] И как соба́ки загаўкали…
[ЧА:] Ли́ния. Электропереда́ч.
[ЧЛД:] Да ну что́ ты пу́таешь – ли́ния. До моста́.
[ЧА:] Электропереда́ч ли́ния.
[ЧЛД:] Ти́ше! До моста́ довяли́ – соба́ки зага́ўкали – и всё. Куда́-то ище́зли, как не было. А пото́м киномеха́ник у на́с ещё оди́н рабо́таў. Ра́ньше ж ка́к он: привезу́т к нам у Шуру́боўку кино́ – клу́б же бы́ў. Вот смо́трим там, кино́ э́то, всё. Вот. А у него́ в Криву́ше в э́той неве́ста была́. И вот он поста́виў здесь фи́льм э́тый, он там же журна́ў ра́ньше перед фи́льмом э́тот быў. И пое́хаў… А жиў ря́дом с на́ми, вот, где ба́ба была – там дом ещё стои́т, там три до́мика бы́ло. Жи́ў-то да. Ну, пришёў, переоде́ўся, ружьё взя́ў. Взя́ў ружьё и, ну, пое́хаў к же… неве́сте, обра́тно по э́той доро́ге. Туда́ [нрзб.] прое́хаў [нрзб.]. Ну, говори́т: «То́ко доежжа́ю вот на доро́гу повора́чивать – стои́т высо́кий-высо́кий мущи́на в бе́лом костю́ме…»
[ЧА:] Моря́к.
[ЧЛД:] Как моря́к, говори́т, тако́й: бе́лое что́-то, ну, сказа́ў, моря́к, вро́де бы. Ну и говори́т ему́... Он останови́ўся, с фона́риком. Останови́ўся, говорить: «Молодо́й челове́к, вы что так по́здно е́дете?» – «Да ничего». Испуга́ўся, глянь, но́чью – двена́дцать часо́ў но́чи. И он как шурну́ў туда́, по э́той, по доро́жке по лесно́й – а там кла́дочка через ре́чку Вагу́ (вот э́та во ре́чка прохо́дит вот), кла́дочка така́я стоя́ла. И он хоте́ў перейти́ – стои́т на той стороне́ э́тот мужи́к. [Тот же самый] То́т же са́мый, то́т же. Он то́лько велосипе́д-от хоте́ў на кла́дочку перейти́, так он тако́й стои́т, а ён говори́: «Уходи́те, и всё, уходи́те отсю́да!»
[ЧА:] «А то застрелю!»
[ЧЛД:] «А то, – говорит, – застрелю!» Ўзяў вве́рх стре́льнуў. Ён говори́: «Молодо́й челове́к…» А сам говори́т: «ШШа́с бу́ду стреля́ть так», – взя́ў же э́то ружьё и це́лится на его́. Он говори́: «Молодо́й челове́к, посмотри́те, куда́ вы це́литесь, пото́м стреля́йте». Он погляде́ў: ружо́ перевернуў сябе́ ў грудь.
[ЧА:] Себе́. В себя́ стреля́л.
[ЧЛД:] Дак он как хвати́л, хвати́л, куда́-то ище́з, и наза́д пое́хал, бо́льше не ходи́л по той неве́сте [оговорка: по той дороге]. [Он не выстрелил?] Не. Нет, не вы́стрелил. Вот уве́рх, уве́рх то́лько вы́стрелил и сам говори́: «ШШа́с в тебя́ буду стреля́ть», – и на… наце́лиўся.
[ЧА:] А он гът: «Посмотри́, куда́ ты стреля́ешь! В себя́».
[ЧЛД:] Э́то како́е-то… [Что это было?] Э́то там ча́сто вот тако́е быва́ет. [Это какое-то одно место?] Да, вот та́м, и́менно коло э́то. И́менно там с кла́дбища э́то…
[ЧА:] Вот и́менно по ли́нии [электропередач]. Да́же на́ша ба́ба там с ко́зами ходи́ла: ко́зы… ба́ба в одну́ сто́рону ве… – ко́зы в другу́ю летя́т. Вот и́менно ме́сто там како́е. А дя́дь Ко́ля, вот что у нас лежи́т парализо́ванный [второй муж ЧЛД], то́же говори́ў, фона́рики за ним шли́.
[Что он говорил?]
[ЧЛД:] Мой Ко́ля на свида́ние ко мне́ шёл…
[ЧА:] То́же фона́рики за ним.
[ЧЛД:] То́же идёт, вы́шел на э́ту доро́жку, то́же отсе́ль же ту́т вот и он же выхо́дит на доро́гу… на доро́жку.
[ЧА:] Это к Криву́ше.
[ЧЛД:] Гово́рит, впереди́ како́й-то фона… як фонарик или хто́ там све́тится.
[ЧА:] Два фона́рика, говори́т.
[ЧЛД:] «Я быстре́й, я быстре́й – не́ту, никого́ не́ту. Я зову́, ду́маю, мо́же, вон с йим… с ними пойду́ уже…»
[ЧА:] Ну, кто́-то ўпереди́ с фона́риками идёт.
[ЧЛД:] Вот, тада́ кве́рху тут, ка́к до ли́нии дошёл – куда́-то ишче́зли – ни фона́рика, ничего́. А ли́ния ж тут так\-то о́чень далеко́.
[ЧА:] Ну во́т она́, ли́ния, здесь.
[ЧЛД:] То́же где́-то соба́ка зага́ўкала… Каки́е-то че́рти. [...] [А бывают какие-то невидимые люди, или доброхоты, – не слыхали?] Да я э́то чита́ла, а та́к-то… оди́н то́же вот, с Ро́гова шёл, то́же расска́зывал, я щас по́мню же как вот, деда Вита́ля. Ну, говори́, иду́ с Ро́гова (ещё молодо́й же был вот), ну, иду́, то́лько до Пя́тницкой дохо́дит тут… ре́чечка така́я у нас. Она впада́ет сюда́ в Вагу́. [Как называется?] Ро́гоў. [Нет, куда доходит?] А, дохо́дит – ре́чка называ́ется…
[ЧА:] Пя́тницкая. [...]
[ЧЛД:] Да, Пят\ниц… Пя́тницкая, Пятницкая, у на́с-то Пя́тницкая. Ну, дохо́дит доту́дова, говоря́, гляжу: хто́-то меня догоня́ет. И говори́т: «Пи́во бу́дешь пить?» А я́ так устаў, говори́. Ну, ду́маю, не, не бу́ду. Они́ догна́ли: два челове́ка норма́льны, говори́. Во. «Ну, – говоря́, – сади́сь, вы́пьем». Сижу́ с йи́ми, пи́во пью, говори́, вот, или уже вы́пивши быў, хто́ его́ зна́ет. Ну и пил-пил – засну́л. А, говори́: «Во – карто́шка у на́с тут во, котле́ты во – ешь, заку́сывай». Я пи́во пи́ў, заку́сываў.
[ЧА:] А, говно́ [нрзб.]?
[ЧЛД:] Просну́ўся, глядь, гляжу́ – уже све́т. Говоря́: моча́ нали́та ў э́ту буты́лку… [смеется].
[ЧА:] И кони́ное говно́.
[ЧЛД:] И кони́ное вот [смеется]. Ой, Го́споди.
[ЧА:] Во рту́.
[ЧЛД:] Всё быва́ет, расска́зывают лю́ди. [Это тоже в этом же месте?] Это во сюда́, вот там, Ро́гов, да, недалеко и там ре́чка.