[Как-то мороз зазывают?] Мороз…
[подсмеивается] Э́то куття́ под под… ну, она́ и под Но́вый год, под Ста́рый, под Креще́нне, дак зову́т моро́за: «Моро́з, иди́ к нам ка́шу е́сть!» Зазыва́ют так.
[Зачем?] [Подсмеивается.] Я ня зна́ю, от ще́дрой ру́сской души́.
[Кутья, да?] Да.
[Как её варят?] А?
[Как её ва́рят?] Ну, как обы́чную ка́шу. Есть кутья́ по́стная, когда́ пост, ну, а е́сли уже́ ня по́ст, бога́тая, бога́тая – э́то зна́чит там уже́ и ма́слице прысу́ствуя и всё, а по́стная: соль, вода́ да крупа́. Обы́чно из я́чной крупы́ вары́ли кутью.
[Может, зазывали кого-нибудь ещё есть кутью?] Кутю́ э́ту обы́чно с… съяда́ли ско́льки са́ми, ну, е́сли хто зайшёў, угоща́ли. Остально́е уё отдава́ли живо́тным: куря́м, чтоб хорошо́ яи́чки несли́ ле́том, дава́ли ка́шку э́ту.
[Под иконы не ставили?] Ну, ста́вили, как же не ста́вили: вы́мешь и… и се́но подсте́лешь и махо́точку э́ту, пока́ есть, стои́ть под… на куту́... ста́вили.
[Ели её ещё в какие-нибудь особенные дни?] Ну, ня зна́ю, не́-а.
[Может, на Радоницу её готовили, нет?] Не. Кутью́ гото́вили на Крешче́нье, под Крешче́нье и под Новый год.