Год | 2018 |
Собиратели | КАС, МВБ |
Брянская область |
Злынковский район |
Рогов |
Код | АВ |
Пол | m |
Год рождения |
Код | КАК |
Пол | f |
Год рождения | 1930 |
Стрела |
XXIIa 2 а | Кто такие ангелы? Как они появились? Какие виды бывают? На каком языке говорят ангелы? |
XXIIa 18 доп |
Библия, Вечер, Время, Еда, Икона, Календарь, Народное православие, Пасха, Пища, Праздники
ФА ВШЭ 2600
2600
[Информанты кормят собирателей.]
[АВ:] Ну всё, е́шьте так… пе́йте, е́шьте, во…
[КАК:] Вечэря́йте.
[АВ:] Да, вечэ́ряйте. Оно́ называ́ется «вечэ́рять». [Вечерять называется, да?]
[КАК:] Ня, ня у́жинать.
[АВ:] А, э́тот са́мый, как: вечэ́ряем уже́ по́здно. Он гърит… гъри́т: «Во…» – я гърю́… Уже́ по́здно, дак гърю́: «То та́йная вечэ́ря». [Все смеются.] Уже́ по́здно. Вечэ́ря – ну, та́йная вечэ́ря.
[КАК:] Та́йная вечэ́ря. [Когда поздно едят, это тайная вечеря?]
[АВ:] Да, да. То, наэ́рно, э́то та́йная вечэ́ря. А пе́ред э́тим бы́ло… Та́йная вечэ́ря – во… вот, пе́ред пра́здником – забы́л. [А что такое на самом деле Тайная вечеря?] Э́то… Э́то пе́ред яки́м-то пра́здником – я забы́л, и́ли пе́ред Па́схой, и́ли пе́ред э́тим… Что соби… все э́ти собира́лися и… Ну, что… как… что у йих, там, как его́, храни́тели да э́ти са́мые, а́нгелы – и вот, там, вечэ́ря. [Его – кого?] Там… там э́тот са́мый ка́к-то вот… ико́на у це́рькви называ́лася «Та́йная вече́ря», и они́ там сидя́ть и, э́тот са́мый, вот. Называ́ют «Тай\ная вечэ́ря». То есть, я, када́ по́здно – «О, та́йная вече́ря,» – гърю́. Э́то есть ико́на, и там нарысо́вана, у це́рькви, Та́йная вечэ́ря.
[АВ:] Ну всё, е́шьте так… пе́йте, е́шьте, во…
[КАК:] Вечэря́йте.
[АВ:] Да, вечэ́ряйте. Оно́ называ́ется «вечэ́рять». [Вечерять называется, да?]
[КАК:] Ня, ня у́жинать.
[АВ:] А, э́тот са́мый, как: вечэ́ряем уже́ по́здно. Он гърит… гъри́т: «Во…» – я гърю́… Уже́ по́здно, дак гърю́: «То та́йная вечэ́ря». [Все смеются.] Уже́ по́здно. Вечэ́ря – ну, та́йная вечэ́ря.
[КАК:] Та́йная вечэ́ря. [Когда поздно едят, это тайная вечеря?]
[АВ:] Да, да. То, наэ́рно, э́то та́йная вечэ́ря. А пе́ред э́тим бы́ло… Та́йная вечэ́ря – во… вот, пе́ред пра́здником – забы́л. [А что такое на самом деле Тайная вечеря?] Э́то… Э́то пе́ред яки́м-то пра́здником – я забы́л, и́ли пе́ред Па́схой, и́ли пе́ред э́тим… Что соби… все э́ти собира́лися и… Ну, что… как… что у йих, там, как его́, храни́тели да э́ти са́мые, а́нгелы – и вот, там, вечэ́ря. [Его – кого?] Там… там э́тот са́мый ка́к-то вот… ико́на у це́рькви называ́лася «Та́йная вече́ря», и они́ там сидя́ть и, э́тот са́мый, вот. Называ́ют «Тай\ная вечэ́ря». То есть, я, када́ по́здно – «О, та́йная вече́ря,» – гърю́. Э́то есть ико́на, и там нарысо́вана, у це́рькви, Та́йная вечэ́ря.