[Вы не пекли куличи на Пасху, или, может быть, сейчас печёте?] Ка́ждый год пяку́! Пяку́ по трына́дцать штук. Ха, дед бурчи́т на меня́. Пяку́ по трына́дцать штук. У мене́ мно́го ро́дственников, мно́го сватоў, и одна́ сва́ха, друга́я сва́ха, тре́ття, и вну́чка, и де́ти, и всим, всим. Пяку́ по трына́дцать куличе́й. Все́м раздаю́ – куличи́ хоро́шие.
[Не говорили такого, что нельзя шуметь, пока тесто замешиваешь для куличей?] Няльзя печь… ну обы́чно же́нщины пяку́ть… ня… нельзя печь же́нщине па… кули́ч, тада́, када́ у тебя́ ме́сячные. Не полу́чится. Не полу́чится. Э́то уже испро́бовано. Е́сли ме́сячные, всё, уже \не пеки́. Ни те́сто не подойдёть, и куличи́ ня… не полу́чатся.
[Это именно куличи? А хлеб если печь?] Ну, с хле́бом. Что свя́зано с хлебом – нельзя́.
[То есть просто хлеб на каждый день тоже нельзя печь?] Да, даже, даже, да, да́же не занима́йся, не подходи́, не по́рти проду́кты. Вот, а что ўот э́то означа́е – Бог зна́е. Я про́бовала – не получа́лось.