Характеристики текста
Год2018
СобирателиИДД, КАС
Место сбора данных
Брянская область
Злынковский район
Рогов
Информанты
Данные об инф.
КодКСА
Полf
Год рождения1966
Место рождения
Данные об инф.
КодЧВА
Полm
Год рождения1951
Место рождения
Опросник
XXIa 0 доп
Ключевые слова
Говорить, Диалог, Зять, Имя, Картошка, Овощи, Очищение, Пища, Родство, Свой-чужой, Сырое-вареное
Ссылка на текст:
ФА ВШЭ 3090
3090
[ЧВА:] А у вас же тетра́ди и́ли кни́га есть: «Ро́говский го́вор».

[КСА:] Да, толкова́ние ме́стных наре́чий.

[ЧВА:] Слова́.

[КСА:] И сло́ў. Вот тако́е мы ведём, потому́ что зде́сь же таки́е наре́чия есть о́чень интере́сные. И вот…

[ЧВА:] Не то белору́сские, не то укра́инские.

[КСА:] А в Софи́еўке, Софи́еўка же, одно́ Ро́говское поселе́ние у нас, э́то са́мое, они́ по́зже основа́лось, у них э́то са́мое посёлок, посёлок большо́й, там спиртзаво́д ра́ньше был, и де́ло ў том, что вот как они́ сказа́ли, мы ўот тут приходи́ли, кар… а, ну на охо́те ка́ртошку вари́ли в котелке́ и в э́том в кожуре́, ну, мунди́ра.Они́ сидя́т и говоря́т: «Вот э́то», одна́ говори́т, «Э́то лу́панка». А друга́я говори́т: «Э́то нелу́панка», называ́ется, нелу́панка. Карто́шка мунди́ра, кото́рая вот сва́рена и́ли испе́чена…

[ЧВА:] Ў кожуре́, кожуре́.

[КСА:] В кожуре, да.

[ЧВА:] Да, ў кожуре́.

[КСА:] Нелу́панка. Вот. Я уже́ тако́е, у нас в Ро́гове…

[ЧВА, одновременно:] Ну потому́ что очища́ть э́то э́то шку́ру там и́ли дра́ть, и́ли лупи́ть, поня́тно, ну, лупи́ть, лупи́ть ещё друго́е сло́во: би́ть – лупи́ть, что́бы шку́ра отошла́, а э́то про́сто содра́ть шку́ру, да…

[КСА:] И он э́то са́мое, я говорю́: «Так вот в Ро́гове ж тако́го сло́ва не́ту, вот на наре́чии: нелу́панка». А ў ў Софи́еўке вот они́ говоря́т, шо, и в ка́ждом вот да́кож да́же вот э́то са́мое ря́дышком село́, а э́ти са́мые, а наре́чия, коне́чно, каки́е-то…

[ЧВА:] Там э́тот зя́ть э́тот – чапо́к. [Чапок?]

[ЧВА:] Да, ча… чепо́к, в о́бщем, ну ти́па э́того са́мого… так, ну щас и не объясню́ как э́то са́мое. Э́то зять – це… чепо́к, зна́чит, э́то цепля́ется, крючо́к. Дверь закрыва́ют. Вот э́то са́мое.

[КСА говорит одновременно:] Пото́м они́… они́ расска́… они́ расска́зывали э́тим Новозы́бковским…

[ЧВА:] Крючо́к – во, наверху́, а там э́тот, э́тот ти́па подцапи́лся.

[КСА:] Да, прицепи́лся к э́то к молодо́й де́ўшке.

[ЧВА:] Мо́й пра́дед был с сосе́днего села́ и с ба́бушкой с мое́й сошёлся, и его́, ў хозя́йство его́. Так де́ти носи́ли двойну́ю фами́лию: э́то Чечуко́вы-Бе́лкины. Пото́м уже́ втора́я фами́лия отпа́ла, и у меня́ оста́лося по праба́бушке. А так до́лжен быть фами́лию Бе́лкин носи́ть.

[КСА:] А ещё как называ́ют зя́ть, кото́рый, ну, кото́рый прихо́дит и живёт ў до́ме жены́, ў до́ме неве́сты, как э́то называ́ют?

[ЧВА:] Пры́мак.

[КСА:] Пры́мак. [Прымак?]

[ЧВА:] Да, при́няли, коро́че, его́.