[Ранее речь шла о шептухах, которые могут «отшептать» чужую болезнь, но затем должны переболеть ей сами – см. XXa-2. Соб.: А есть люди, которые, наоборот, злое умеют делать?] [МЛТ, не поняла вопрос:] Кого́?
[Соб.: Ну, злые вещи делают.] Есть, есть, есть. Сэч… Сэча́-то ўже ня сто́льки ста́ло, ни… не мо́жет тепе́рь молодёжь, а ра́ньше – коне́чно де́лали. Э́то… что-нибу́дь да и угоро́дят тому́ в сямью́ – и дятя́м, и, там, ти… ти скоти́не яко́й, ти… ти чаму́. Быва́ло, быва́ло. Ну, сэча́с-то уже́ нема́ тако́го.
[Отвлекается на муху.] Зара́за! Ну ты погляди́...
[МАН:]Угу́.
[А как они это делают? Что-то подкидывают? Те, кто вредят?] [МЛТ:] Нагова́ривають.
[Соб.: А, наговаривают.] Нагова́ривають. Ну э́то то́же пло́хо тому челове́ку, что ён э́то всё де́лае, пло́хо быва́е ж то́же. Э́то ж я вам говорю́, что э́то в Злы́нку е́дет подру́га моя́, дак яна́ то́же не хо́че.
[Не говорили, что люди, которые злое делают, тяжело умирают?] Да, есть тако́е – есть, да. Умира́ют пло́хо, тру́дно, тяжёло умира́е челове́к тый.
[А что-то делали, чтобы как-то облегчить им смерть?] Ну как ты облягчи́шь?
[МАН:] А Бори́с, по́мнишь, у опу́шки
[?], вот, жил вот там во
[нрзб. – фамилия 01:19:24,102] Так его́ мать умира́ла – взрыва́ли потоло́к.
[МЛТ:] А, да. И тут же у Ро́гове э́тые, во, «су́ли»
[?] э́тые
[МАН:] Угу́, дразни́ли их. Ма́тка умира́ла, во, и ника́к не мо́же ко́нчиться, вот и всё. Не, вот… На́до ўме́рти ёй, а яна́ и крычи́ть и чего́ то́льки не де́лае – ника́к не мо́же сде… И, наве́рно, ти кто то́лько сказа́ў ему же́ – наве́рное, кто́-то подсказа́ў: взорви́те на потолку́. Вот, наприме́р, во потоло́к – дак на́до взорва́ть там ти две д… Ну, там шалёўшину
[бел. шалёўка – обшивка досками] ти две, ти… доски́ две подня́ть, чтоб э́тый дух вы́шел – вот так. Взрыва́ли, да. Э́то у нас была́ тут жэ́ншына, ну, и яна́... На́до ей ўме́рти, а яна́ не… а яна́ не… не бяре́. Да ўзорва́ли, и яна́ пото́м сконча́лась. Вот таки́е дяла́ бы́ли.
[А на скотину вредители тоже наговаривают?] Ё, ё, ё. Сэйча́с-то уже́, коне́чно и скот в стой… не дяржа́т же у нас… Во, нагова́ривали. И на скоти́ну нагова́ривали, и молоко́ отби́р… Не́которые ж тут продаю́ть коро́ву – вот прода… Я продаю́, а ты покупа́ешь; я там что зна́ю, зна́ю для того́. Коро́ву прода́м, вро́де бы яна́... провяли́ её, и вы́мя её, там, у коро́вы кру́глое, хоро́шее. Забра́ли – купи́ли, а молока́ нихрена́ нема́. Вот яна́... яна́ что́-то сде́лала, что молоко́ яна́ себе́ оста́вила, а коро́ву продала́. Хвост продала́, счита́лося у нас так, а молоко́ оста́вила себе́.
[Говорили, хвост продала, да?] Ну, э́то у нас так назы́в… говори́ли. Коро́ву продала́ – э́то, счита́й, хвост продала́, а молока́ нет, не, не продала́, вот и всё.