Год | 2018 |
Собиратели | ИДД, КАС |
Брянская область |
Злынковский район |
Рогов |
Код | МАН |
Пол | m |
Год рождения | 1936 |
Климовский район |
Ломанка |
Код | МЛТ |
Пол | f |
Год рождения | 1936 |
Климовский район |
Ломанка |
XXIa 12 з | Запишите предания о происхождении села и его названия. |
Дом, Меморат, Молодой-старый, Начало, Первый, Предания топоним., Пространство, Путь, Родство, Сын
ФА ВШЭ 3228
3228
[Не рассказывали про названия деревень, откуда они взялись?]
[МЛТ:] Ну, напрыме́р, где мы жи́ли
[Отвлекается на муху:] от зара́за, гуди́ть!
[Продолжает:] …где мы жи́ли – там Ло́манка у нас зва… зове́тся. Насяли́лась она́ с Ольхо́ўки, так, Лёнь?
[МАН:] Да.
[МЛТ:] Сяло́ уже́ та́ма, ну, небо́ль… небольшо́е было́. Напрыме́р у… у моего́ отца́ шше брат быў, во, и ско́льки… Две сястры́, я не зна́ю. Зна́чыть, мой оте́ц ста́рший – собира́йся и выходи́. А остае́тся мла́дшие там, в до́ме – вот так. Ну, мой оте́ц пошёў уже́ где Ло́манка зва́ли э́то. Там уже́…
[МАН, перебивает:] Э́то он получи́ў?
[МЛТ:] Что получы́ў?
[МАН:] Получи́л… назва́ние посёлка бы́ло.
[МЛТ:] А, ну, посёлок бы́ў, зва́ли Ло́манка, но не… Не ба́тька ж там у меня́ назва́л…
[МАН:] Да?
[МЛТ:] Э́то назва́ли лю́ди ўси, вот. И туда́ уже́ собира́йся ты иди́. Остае́тся мла́дший в до́ме в э́том, где они́ вме́сте жи́ли, два бра́та, ну сястра́ там ще была́… Ты́, Тимо́ш, иди́ у Ло́манку, там стро́йся собе́ – моего́ отца́ зва́ли так. А Ляво́н остае́тся тут уже́… и э́то… В своём селе́нье там. Ну, тако́е де́ло: пошёў и стро́йся. [А Рогов почему так назвали?] Не, я насчёт Ро́гова ничо́го не зна́ю, бряха́ть не бу́ду осо́бо. Не вдава́лася.
[МАН:] Я забы́л… При како́м-то поме́щике про́сто лю́ди… Тут была́… была́ своя́ зямля́. И вот, сюда́ отку́да-то бягле́ц пришёў, ра́зло… разложи́… осно́… основа́л э́ту ку… кури́льню и дёготь у лясу́.
[МЛТ, перебивает:] Гна́ли.
[МАН:] А э́то… Тебе́ там да́ли кусо́к зямли́ вот тако́й глины́ поро́дной, и будь здоро́ў.
[МЛТ:] И як хо́чешь разжива́йся.
[МАН:] Забы́л, при како́м по… поме́щике. Счита́й, он ещё с второ́го.
[МЛТ:] Так что ложи́лись лю́ди, нагорява́лися, в то вре́мя лю́ди нагорява́лися здесь.
[МЛТ:] Ну, напрыме́р, где мы жи́ли
[Отвлекается на муху:] от зара́за, гуди́ть!
[Продолжает:] …где мы жи́ли – там Ло́манка у нас зва… зове́тся. Насяли́лась она́ с Ольхо́ўки, так, Лёнь?
[МАН:] Да.
[МЛТ:] Сяло́ уже́ та́ма, ну, небо́ль… небольшо́е было́. Напрыме́р у… у моего́ отца́ шше брат быў, во, и ско́льки… Две сястры́, я не зна́ю. Зна́чыть, мой оте́ц ста́рший – собира́йся и выходи́. А остае́тся мла́дшие там, в до́ме – вот так. Ну, мой оте́ц пошёў уже́ где Ло́манка зва́ли э́то. Там уже́…
[МАН, перебивает:] Э́то он получи́ў?
[МЛТ:] Что получы́ў?
[МАН:] Получи́л… назва́ние посёлка бы́ло.
[МЛТ:] А, ну, посёлок бы́ў, зва́ли Ло́манка, но не… Не ба́тька ж там у меня́ назва́л…
[МАН:] Да?
[МЛТ:] Э́то назва́ли лю́ди ўси, вот. И туда́ уже́ собира́йся ты иди́. Остае́тся мла́дший в до́ме в э́том, где они́ вме́сте жи́ли, два бра́та, ну сястра́ там ще была́… Ты́, Тимо́ш, иди́ у Ло́манку, там стро́йся собе́ – моего́ отца́ зва́ли так. А Ляво́н остае́тся тут уже́… и э́то… В своём селе́нье там. Ну, тако́е де́ло: пошёў и стро́йся. [А Рогов почему так назвали?] Не, я насчёт Ро́гова ничо́го не зна́ю, бряха́ть не бу́ду осо́бо. Не вдава́лася.
[МАН:] Я забы́л… При како́м-то поме́щике про́сто лю́ди… Тут была́… была́ своя́ зямля́. И вот, сюда́ отку́да-то бягле́ц пришёў, ра́зло… разложи́… осно́… основа́л э́ту ку… кури́льню и дёготь у лясу́.
[МЛТ, перебивает:] Гна́ли.
[МАН:] А э́то… Тебе́ там да́ли кусо́к зямли́ вот тако́й глины́ поро́дной, и будь здоро́ў.
[МЛТ:] И як хо́чешь разжива́йся.
[МАН:] Забы́л, при како́м по… поме́щике. Счита́й, он ещё с второ́го.
[МЛТ:] Так что ложи́лись лю́ди, нагорява́лися, в то вре́мя лю́ди нагорява́лися здесь.