Характеристики текста
Год2018
СобирателиИДД, ЧМА
Место сбора данных
Брянская область
Злынковский район
Еловка
Информанты
Данные об инф.
КодПМА
Полm
Год рождения1940
Место рождения
Данные об инф.
КодПТИ
Полf
Год рождения1944
Место рождения
Брянская область
Злынковский район
Софиевка
Данные об инф.
КодПГМ
Полm
Год рождения1976
Место рождения
Опросник
XXVI 1 а Запишите правила игр
XXVI 1 г Запишите рассказы о забавах и играх с использованием подручных средств ("намагничивание" камешков; самостоятельное изготовление игрушек из растений - куклы из одуванчиков, лука; трубки ля стрельбы - ; строительство моделей жилищ; вопросы-загадки: "Курица, петушок или цыпленок?" - семенами дикорастущих злаков, "Кофе или молоко?" - с бутонами одуванчиков и т.п.)
Ключевые слова
Веселье, Время, Девушка, Дом, Жених, Животное, Зима, Игры фольк., Кольцо, Конь, Медь, Металлы, Молодой-старый, Невеста, Новый-старый, Парень, Печь, Посиделки, Постель, Пространство, Прядение, Ребенок, Ремесло, Сон, Ткачество, Украшения
Ссылка на текст:
ФА ВШЭ 3737
3737
[Ранее ПМА ругал образ жизни современной молодёжи, затем перешёл от этой темы к воспоминаниям молодости. ПМА:] Выбира́ли ж ха́ты таки́е, ну, у кого́, наве́рное, бо́льше дяте́й ти что. Зимо́й собяра́ются, и и́гры ско́льки хо́чэшь напрыду́мають. И у кобы́лку, и пото́м… ну, в ра́зные и́гры игра́ли. И в це́лый… це́лую день, э́то, гуля́ть молодёжи тада́. [А в кобылку – это как?] [ПГМ в стороне пытается изобразить игру в чехарду, наклоняясь вперёд, будто через него должны прыгать.] [ПМА:] Да-да-да-да, вот так. [ПГМ:] Перяпры́гивать что ли? [ПМА:] Ну, оди́н з одного́ э́то. [ПГМ:] Кобы́лка! [Усмехается.] [ПМА:] Я по́мню то́льки як де́ўки пособира́ются, чтоб… […] …кобы́лы. В о́бщем прыду́мывали и́гры – и всё: и кольцо́ э́то дели́ть, кому́ вы́рвет, да, ты тък, зна́чит, то то́же де́лали… […] [А что за кольцо, которое делили?] Ну, у кого́ яко́е ё. Из про́волоки. «Ничё, – гърю́, – зато́ с ме́дной». [ПГМ:] Алюми́ниевой. [ПМА:] С ме́дной. Ка́бы предме́т бы́ў э́тот, зна́ешь, как уси́ сядя́ть. [Показывает, как из двух сложенных ладоней незаметно роняют предмет.] А то я отгада́ю э́того. [ПТИ:] Оди́н до́лжен угада́ть, кого́. [ПМА:] А не отгада́ў, зна́чыть… [ПТИ:] Во так во ру́ку наставля́ешь… [Показывает две сложенные руки.] А ты ведь пря́мо так, во́на, ру́ку – вот кому́ попаде́ть. [ПГМ:] Ну, у кого́ угада́ть. [ПТИ:] А други́й до́лжен угада́ть, у кого́. [ПМА:] Ну, я гърю́, бы́ло. Вон оно́. [Соб.: А говорят, «хватеры» как-то называли раньше.] Ну, э́то уже́ мы не заста́ли, э́того вре́мени, э́то до нас бы́ло. [А что про это рассказывают?] Ну, э́то их, ста́ршаго поколе́ния. Ну, устра́ивала молодёжь – э́то вообше́ где́-то… облюбо́вывали, у кого́ в ха́те собира́лись. Там вуже́ и по-мо́ему, наве… э́то: ночява́ли и́ли э́то. [ПГМ:] Хто на пе́чи, хто на гру́бе. [Как вы сказали, облюбовывали хаты?] [ПМА:] Ну, да. [А что это значит?] Ну, э… [Смеётся.] Ну, е́сли, во, мы вдвои́х с тобо́й, дак к нам не по́йдуть, а уже́ где няве́ста, дак туда́ вуже́ и па́рэнь иде́т, жани́х – э́то вообще́. А там – ще яка́я па́ра пры́йде. Да стака́нец якы́й – во уже́ и две па́ры, там, тры па́ры, э́то, собира́лись. [Смеётся.] А як? На́до ж посте́ли э́то – лечь. Вот, пляли́ коцы́. [См. смол. «коц» – стриженый ковёр.] [Как-как?] Коц. Коцы́. [Смеётся.] [А, вот, девки раньше будто прясть ходили?] Ну, дак э́то обя́занность и́хняя бы́ла. [ПТИ:] Пря́ли, тка́ли… [Соб.: Ну, кто вместе собирались.] Да. [Это они к кому-то сходились?] [ПГМ:] Ка́ждый у себе́… [ПМА:] Ка́ждый у дома́х э́то у свои́х пряли́ и пря́ют. [ПГМ:] Кро́сны… [ПМА:] Ну, э́то расска́зывать е́сли – с нача́ла и до конца́ ты́их… [Далее описывает процесс выращивания льна и изготовления полотна.]