[Как вы кого-нибудь пугаете?] [С:] А, вот, вы вот сказа́ли про пуга́ет, и я… мы вспо́мнили игру́, по́мнишь, «напуга́ть дру́га»?
[Д:] Да, «напуга́й дру́га».
[С:] Мы… да.
[Д:] По́мню, ты там перема́зался в како́й-то э́то...
[С:] Да, мы все ма́зались. Мы ма́зались побе́лкой, что́б в… испуга́ть, как ме́ртвый всё де́лал
[?]…
[Д:] Да.
[С:] Бы́ла кома́нда тех, кого́ пуга́ют, и тех, кто должны́ напуга́ть. И пуга́ли. Коне́чно, бы́ли кре́пкие оре́шки…
[Д:] Да.
[С:] А бы́ли те, кото́рые… Да, Ди́ма?
[Д:] Да.
[Что?] [С:] Это бы́л намёк на то, что он пуга́ется.
[То есть вы выходили просто из-за угла?] Мы… из-за угла́ могли́, мы могли́ сза́ди ре́зко подбежа́ть, по плечу́ хло́пнуть. Ещё, когда́ там,
[показывает в сторону], бы́ло по́ле тако́е высо́кое, мы то́же игра́ли в «пря́тки» там, «догоня́лки» и́менно. По по́лю, по тонне́лям, уже́ са́ми проводи́ли – са́ми пря́тались, там. Там бы́ло интере́сней, чем в обы́чные «пря́тки», потому́ что ты мог лечь в кусты́, коро́че.
[Д:] Тут мы ещё игра́ли в пря́тки, вот на э́той площа́дке,
[показывает на площадку около школы].
[С:] Да.
[Д:] Тут мест мно́го.
[С:] Оди́н раз, когда́ мы игра́ли в «пря́тки со стука́лками»…
[С чем?] Со «стука́лками». Ну вот водя́щий, он е́сли уви́дел кого́-нибу́дь, он бежи́т до ме́ста, отку́да он на́чал, и говори́т: «Сту́ки-сту́ки», – и и́мя того́, кого́ нашёл. Так вот, там сза́ди стена́ шко́лы. Я когда́ игра́л, я бежа́л застука́литься сам за себя́, что́бы меня не могли́... И кирпи… И башко́й об кирпи́чную сте́ну как вре́зася.
[Как это «сам за себя»?] Ну, вот, я… Например, водя́щий стоя́л там в бесе́дке,
[указывает рукой на деревянную беседку на детской площадке], у нас там ча́сто бы́ло э́то ме́сто, и вон тот же́лтое со… кра́сное со́лнце
[в беседке на стене нарисовано солнце], оно бы́ло ме́стом, где ты мог «засука́лить» сам себя́. И когда́ э́тот уходи́л в… водя́щий, ты мог сза́ди подбежа́ть и «застука́лить» себя. Ра́ньше вот там,
[показывает на «мотоцикл» на детской площадке у школы], стои́т сейча́с что-то на подо́бие мотоцикла, ра́ньше там стоял самолётик. Э́тот самолётик был…
[Д:] Самолётик стоя́л вон там вон.
[С:] Чуть-чуть дальше от э́того… чуть-чуть праве́е от само́й бесе́дки.
[Д:] Дальш… да́льше раке́ты.
[С:] Да, да́льше раке́ты. И э́то бы́ло моё излю́бленное ме́сто потому́ что там таки́е до́ски си́ние и с траво́й слива́ется, ты мог… я лежа́л там и тя не ви́дно. Вра… э́тот проходи́л, ты мог пробежа́ть туда́ споко́йно. Вон там ули́тки,
[показывает на улиток из покрышек], кото́рые одна́ упа́ла, ви́димо пья́ная.
[Д смеётся.] Ну серьёзно про́сто,
[усмехается]. Ра́ньше там стоя́л до́мик. Его́... В како́м, в том году?
[Д:] В том.
[С:] Да, в том году́ его́ снесли́. Там до́мик был, там стоя́ла… карто́нные фигу́ры, там Бурати́но…
[Д:] Мальви́на.
[С:] Мальви́на и э́тот, как его́ там?
[Д:] Пьеро́.
[C:] Пье́ро, да. Мы х… Там ста́рая была… у Бурати́но вообще́ была́ ды́рка в че́репе. Его́… за его́ го́лову бра́ли гло́бус ста́рый, так там была ды́рка, там ключи́ бы́ли, отку́да вот.
[Д:] Что за ключи́?
[С:] Ты не ви́дел? Там голова́ его́ была́ прико́лота на ключи́. Там гвоздь и ключи́.
[Д:] А, да.
[С:] Ви́димо, вме́сто шайб э́тих. Зна́ешь, что́бы сде́рживать.
[Если себя «застукалить»?] Ты… тебя́, е́сли да́же уви́дят – ты всё, под защи́той. Ну, он тя уви́дел, ес… и тут наперегонки́ в основно́м.
[Д:] И вот, и в… и вот кого́ пе́рвого во́да «застука́лил», тот и во́да.
[С:] Тут на ско́рость гла́вное и́ли на ло́вкость. Потому́ что е́сли ты… Ра́ньше вообще́ пря́тались во́зле э́тих зелёных стен. В… э́то… водя́щий проходи́л, и кто успева́л, тот и «застука́лил» сам себя́. То есть, ты сам себя́ «застука́лил» и всё, ты как бы вне игры́, над… пока́ не определи́тся сле́дующий во… веду́щий.
[То есть ты вышел из игры, и тебя не нашли?] Да. Да, у нас ещё есть игра́ «Чай-чай выруча́й». Э́то то́же са́мое «догоня́лки», но с элеме́нтом одни́м интере́сным. Ты станови́лся, э́то… раздвига́я но́ги по ширине́ плеч, и до́лжен проле́зть ме́жду них, что́бы тя… чтоб ты бе́гал.
[Д одновременно:] Что́бы освободи́ть игрока́, кото́рого «оса́лили».
[С:] Да. И вро́де как, если ты…
[Кого освободить?] [Д:] Ну,\ игрока́, кото́р…
[С одновременно:] Вот, стано́вятся вот так,
[поднимает руку], и он прола́зить до́лжен. И вро́де как, е́сли ты пять раз, да?
[Д:] Три.
[С:] Три ра́за, то те дава́ли «имя». А, нет, это другая! Да?
[Д:] Да.
[«Чай-Чай выручай» – это как играется?] [С:] Догоня́лки, только с э́тим элеме́нтом.
[Нужно пролезть между ног у другого человека?] Да, что́бы он бе́гал да́льше. Е́сли его́ три ра́за оса́лили, то есть пойма́ли, он – во́да. Ещё кака́я игра́ там? «Ше́ндер-ве́ндер»?
[Д:] Да.
[С:] Вот…
[«Ше́ндер-ве́ндер»?] [С:] Да. Э́то бра́ли мяч, кида́ли вверх и говори́ли… как там?
[Д:] «Ше́ндер-ве́ндер, мяч лети́т к…»
[С:] К… и называ́ешь имя того, кто играет. И он до́лжен мяч пойма́ть. То есть е́сли мяч…
[Д:] Е́сли он пойма́л мяч…
[С одновременно:] Налету́, то он мо́жет ки́нуть ре́зко и сказа́ть: «Ше́ндер-ве́ндер лети́т к…» э́тому, к друго́му. И так был хоро́ший элеме́нт: ты мог отбежа́ть зара́нее, тебя́ назва́ли, ты подбежа́л, пойма́л, и тех, кто отбежа́л, ты мог любо́го назва́ть, потому́ что они́ далеко́ бы́ли.
[Д:] А вот е́сли во́да, ну…
[С одновременно:] Е́сли…
[Д:] Тот, кому́ ки́нули мяч, не пойма́л, то…
[С:] От земли́ отскочи́л, он до́лжен его́ подня́ть с земли́, сказа́ть «стоп».
[Д:] Как то́лько подня́л – говори́ть «стоп», как то́лько он сказа́л «стоп»…
[С:] У него́ есть три ша́га, чтоб дойти́ до ближа́йшей же́ртвы и ки́нуть в неё мяч. Е́сли он попа́л, на нём одна́ «ба́нка».
[«Ба́нка»?] «Ба́нка».
[Д:] Е́сли три «ба́нки» и́ли чет…
[С:] Пять, пять «ба́нок»…
[Д:] А, пять «ба́нок»
[С:] То тебе́ дава́ли «и́мя». И… вот… «и́мя» дава́ли любо́е игроку́. Вот на «имена́» на па́льцах.
[Д:] Ну́жно бы́ло, когда́ подбра́сываешь, говори́ть «и́мя».
[С:] Да, и́менно его́ «и́мя».
[Д одновременно:] Вы́думанное.
[С:] И е́сли ты оши́бся, то тебе́ дава́ли «ба́нку».
[Д:] Да.
[С:] Вот, бра́ли на па́льцах, называ́ли там, там, «капу́ста», «морко́вь», одно́ и́мя своё и вся́кую белиберду́ мы несли́, и он выбира́л па́лец. Како́й па́лец – тако́е и «и́мя». И мы должны́ в тече́ние всей игры́, пока́ он за́ново не возьмёт «и́мя» своё, называ́ть его́ так, иначе у нас бы́ли бы свои́ «ба́нки» и нас бы называ́ли по-друго́му.
[То есть «Шендер-вендер, мяч летит к…»? А если ты ошибся?] К Капу́сте. То к тебе́ «ба́нка» прихо́дит.
[«Ба́нка» – гол?] [С:] Гол, да. Одно́ очко́.
[Чем игра заканчивается?] [С:] Ну, про́сто, бесконе́чная игра́. Есть ещё игра́ «кале́ка». Вы игра́ли?
[Соб.: Нет] [С:] Ну, э́то мяч… Мы бра́ли мяч и станови́лись в круг
[Д:] Стано́вятся игроки́ в круг.
[С:] И кида́ли в друг дру́га. Е́сли ты лови́л мяч – тебе́ ничего́ не… Не отнима́ли.
[Д:] Е́сли тебе́ попа́ли по друго́й любо́й ча́сти те́ла, наприме́р, по руке́...
[С:] Нет, нет, по-друго́му мы игра́ли, ты забы́л? Е́сли ты́ мяч не пойма́л – веду́щий, ну, тот, кто кида́л, мо́жет назва́ть любу́ю часть те́ла, кото́рую он у тебя́ мо́жет отня́ть – руку́, ногу́ и́ли зре́ние. Зре́нием, е́сли отнима́ли, бы́ло о́чень сло́жно. С те́лом… с… з… го́лосом то же са́мое. Тебе́ приходи́лось пока́зывать же́стами. Не всегда́, кста́ти, понима́ли.
[Кто выбирал то, что отнимали?] Да, вот ты ки́нул мяч – он не́ поймал. Ты мог назва́ть ему́, там, но́гу, ру́ку. Е́сли он тебе́ кида́ет, и ты не пойма́л – он име́ет у меня́ забрать что́-то и́ли себе́ вернуть что́-нибудь.
[Можно отобрать обе ноги?] Мо́жно отобра́ть всё! Мо́жно отобра́ть, что́бы он стоя́л то́лько на коле́нках и ничего́ не де́лал. Не смотре́л, про́сто голова́, те́ло и глаза́, всё. Он ничего́ не мог де́лать. Мы игра́ли до тех пор, пока оди́н не остава́лся… ну, в при́нципе «рабо́тающим» челове́ком.
[Если одна рука осталась – второй ловили?] [С:] Да.
[Д:] Э́то бы́ло сло́жно о́чень.
[С:] Ну, кому́ как. Е́сли но́ги – то приходи́лось нога́ми бить. Но нога́ми уже́ там бы́ло поле́гче. Ещё у нас есть… ну, про футбо́л свя́зано бо́льше, «ты́сяча» игра́.
[Д:] Да.
[С одновременно:] Набира́ется кома́нда…
[Д:] Игроки́ де́лятся на кома́нды, разы́грывается, кто на воро́тах, а кто бьёт.
[С:] Да, и по о́череди пробива́ют.
[Д:] Е́сли, например, про́сто ты попа́л в ворота́, и кто́-то из вратаре́й косну́лся, то счита́ется пятьдеся́т.
[С:] Чи́стый – сто.
[Д:] А е́сли… Чи́стый – сто, да. Е́сли никто́ не каса́ется.
[С:] Е́сли от штанги, от ве́рхней шта́нги – пятьсо́т.
[Д:] Шестьсо́т пятьдеся́т.
[С:] Шестьсо́т пятьдеся́т?
[Д:] Да. Е́сли от…
[С:] Ну, и так игра́ли до тех пор, пока́ чья́-то кома́нда не набрала́ ты́сячу.
[Д одновременно:] Е́сли от шта́нги боково́й, то три́ста пятьдеся́т. А если в «девятку» попадаешь, вот, а… в у́гол от перекла́дины, то девятьсо́т пятьдеся́т сразу прибавля́ется како́й-то кома́нде.
[Нужно играть до тысячи?] [С:] Да. Но нельзя́ попа́сть по своему́. Вот ты стои́шь, пробива́ешь, и твои́ сою́зники стоя́т за… ря́дом с воро́тами. Нельзя́ по ним попада́ть.
[Д:] Что́бы вы́бить мяч.
[С:] Ина́че у тебя́ бу́дет ми́нус пятьдеся́т у кома́нды.
[Д:] Не пятьдеся́т, а ве́сь счет аннули́руется.
[С:] А е́сли как ра́з-таки ноль, то ми́нус пятьдеся́т.
[Д:] Ну да, а е́сли счёт како́й-то есть, то… фол…
[С:] Аннули́руется по́лностью и все прихо́дится начина́ть с нача́ла. Вон тот до́мик ста́рый, избу́шка, ра́ньше… ну, туда́ сейча́с в при́нципе то́же мо́жно зале́зть, туда́ зала́зили.
[Который на площадке?] Да́, он жёлтый, вон туда́ ра́ньше зала́зили, но выла́зить бы́ло проблемати́чно. Вро́де упа́л… како́й-то. Кто́-то туда́ зале́з и упа́л.
[Д:] Ну да. То́лько не по́мню кто.
[С:] Э́то… в «пря́тках» кто́-то туда́ зале́з и упа́л в э́тот до́мик. Ра́ньше… там за́мок ещё не стои́т, нет?
[Д:] Нет.
[С:] Из бо́чек. Там ра́ньше стоя́л из бо́чек за́мок бе́лый небольшо́й.
[Д:] Там тепе́рь клу́мба цвето́в.
[С:] Вот ра́ньше, вот э́та раке́та, она́ вы́глядела совсе́м по-друго́му,
[показывает на ракету на школьной площадке]. Не́ было вот э́тих…
[Д:] Бордю́ров.
[С:] Бордю́ров и ру́чек этих, за кото́рые держа́ться на́до при подъёме. И бы́ло, вро́де, четы́ре ле́стницы, да?
[Д:] Нет.
[С:] Раз… Вро́де четы́ре! Там были же сле́ды, ты забы́л, от сва́рки? Четы́ре!
[Д:] Э́то бы́ло…
[С:] Четы́ре бы́ло э́тих ле́стниц, а сейча́с то́лько две, её почини́ли.