[Соб. рассказывают про экспедицию, СГН и УМ шутят про то, что надо идти к тем, кто «мамонтов видал».] [УМ:] У нас ра́ньше язы́к был… бо́лее похо́ж к украи́нскому. Вот ра́ньше.
[СГН:] Чаго́, ня хо́чу, ня тро́гай.
[УМ:] Белору́сский, но бо́льше похо́же к украи́нскому.
[СГН:] Ну, тако́е вот.
[УМ:] Ла́ўка. Аво́ська. Вот тако́е бы́ло. Вот э́то вот в на́ше врэ́мя, тако́й был язы́к. Е́сли б тут вярну́ться… к тому́ врэ́мени, когда́... к на́шему де́тству, то щас бы мог бы и не по́нять, шо тогда́ разгова́ривал
[?]. Каза́ть – разг… говоры́ть – гамони́ть, вот тако́е бы́ло.
[Сейчас остались какие-то слова из того языка?] То́лько вот э́то на́ше врэ́мя ещё мо́жет что́-нибудь сказа́ть, а уже́ молодёжь… тепе́рь бо́лее молоды́е, они́ уже́ не… не по́льзуются э́тыми слова́ми. Ну, коопера́ция, вот бы́ли таки́е, э́то… ла́ўка, мага́зин, коопера́ция – э́то одно́ и то же бы́ло.
[Как сейчас называют?] Пожа́луйста, как хо́чешь называ́й. Хоть… тада́ вот и́менно так, вот. Сейча́с – о́фис, тогда́ – конто́ра, конто́ра бы́ло, вот так вот зва́лось.