[Встреча хора в сельском Доме культуры. Обрыв записи. До этого вспоминали местные диалектные слова.] [КСА:] А пойду́ попо́раюсь?
[ХОР:] По… по… по́рацца.
[ХОР-1:] Управля́ться. Ну, управля́ться – пор\ацца, вот э́то вот…
[КСА:] Когда́ я за́муж вы́шла в Ро́гов, свекро́вь говори́т: «Пойду́ попо́раюсь». Я вся
[?] покрасне́ла, мне… мне… аж сты́дно ста́ло, ду́маю: «Куда́ она́ пошла́? Что́-то там де́лать…»
[Смеется.] [ХОР:] А мы с де… я, де́вочка, когда́-то я учи́лася, а нас у э́то… у… Сузе́мский райо́н напра́вили на карто́шку, а у ба́бы посади́ли… ну, столова́лись у ба́бы. Ба́ба ста́рая, там оди́н зуб быў. Ну а нас же шесть челове́к. Она́ нам вары́ла…
[КСА:] Вот, студе́... как студе́нты…
[ХОР:] Да, да, как студе́нтоў. Ну и налила́ су́пу: «Де́вки, вам засма́чить?» – «Ну, засма́чь». Яна́ чесно́к нажева́ла: тфу-тфу. Мы
[нрзб. – 00:00:42,184].
[Смеется.]