Год | 2017 |
Собиратели | ИАВ, НВП, ОЕС, ТМА |
Брянская область |
Злынковский район |
Карпиловка |
Код | КЛ |
Пол | f |
Год рождения | 1957 |
Злынка |
Код | КИН |
Пол | f |
Год рождения | 1960 |
Серово |
Код | ЛВ |
Пол | f |
Год рождения | 1960 |
Ia 15 а | Было ли свадебное деревце, как оно выглядело (деревце; ветка дерева; другая растительность)? Где оно находилось? |
Ia 19 в | Должна, ли невеста подмести пол, принести воды во второй день свадьбы? Зачем? Как это происходило, был ли обычай мешать невесте? |
Ia 12 а | Пекли ли для встречи молодых специальный хлеб, как он назывался ("коровай")? Как он выглядит, украшен ли чем-либо? Кто встречает молодых с караваем? Можно ли ломать каравай или другой свадебный хлеб? Что с караваем делали впоследствии? |
Ia 14 г | Что происходит во время свадебного стола? Как это происходило? Что кричат гости, желая, чтобы молодые поцеловались? |
Богородица, Брак, Вода, Встреча, Гадания, Голова, Гость, Дар, Деньги, Дерево, Дом, Дрова, Ель, Жених, Знак-знамение, Икона, Коровай, Купля-продажа, Кусать, Мать, Молодожены, Мусор, Народное православие, Невеста, Питье, Пища, Плата, Поговорка, Полено, Прорицание, Пространство, Растения, Свадебный обряд, Свекровь, Свой-чужой, Семейные обряды, Солома, Соль, Судьба, Тело человека, Угощение, Хлеб, Хлеб ритуальный
ФА ВШЭ 409
409
[На свадьбу здесь ставят деревце, Ельцы, мы слышали?]
[КИН:] Нее, тут… у нас не́ту тако́го, ско́лько вот на сва́дьбах бы́ли, не, никако́е де́рево. [Отрицательно мычит.]
[КЛ:] Ну, э́то ж, нае́рно, в Белору́ссии. Вот О́льга за.. за белору́са на́ша выходи́ла.
[КИН:] На-на.
[КЛ:] Так там, да, принос… привози́ли ёлку, а на ёлке что ж висе́ло? Бу́лки, по-мо́ему, да, бу́лки на ёлке на э́той. Я вот шо́-то […]. Э́то вот в Белору́ссии, э́то не у нас. [Булки?] Пря́мо на ёлке висе́ли бу́лки, да. [КИН утвердительно мычит.] [Они висели на ёлке?] Даа, вот сва́дьба и́менно. Так э… я ж бе́гала там, мне не до сва́дьбы до той.
[КИН:] Ну, уже́ я́сно де́ло.
[КЛ:] Я ви́дела э́то де́рево с бу́лками, а к чему́ оно́? Что оно́ означа́ет? А тёть Ле́на…
[КИН прерывает:] Вот, вот, я не зна́ю, от у нас, наприме́р, на Ура́ле ра́ньше сва́дьбы бы́ли. У нас э… кида́ли вот на второ́й день му́сор, опи́лки, там соло́му, де́ньги. Де́ньги кида́ли в э́тот му́сор, а з… жениха́ с неве́стой заставля́ли собира́ть. Все кида́ли де́ньги, они́ с му́сора. Воду́ заставля́ли носи́ть, там э́ти… дрова́ руби́ть, жениха́. Де́нег то́же э́тих копе́ек туда́ набью́т в поле́но и заставля́ли. [… – через некоторое время возвращаемся.]
[Соб.: Вы говорили про булки, которые на ёлке висели.] Ну. А я так… нагля́дно ви́дела. Э́то моя́ сестра́ за́муж выходи́ла за белору́са. [… – через некоторое время снова возвращаемся.] [На свадьбе два каравая? Я раньше знал, что один.]
[КЛ:] И я зна…
[КИН:] Да.
[КЛ:] Я выходи́ла, оди́н быў. [Один был?]
[КЛ и КИН хором:] Да. [Что делали с караваем?]
[КЛ:] Куса́ть на́до с э́того карава́я э…
[ВЛ:] Да, и за стол пото́м да, наве́рно [нрзб.]?
[КЛ:] Хто бо́льше уку́сит, тот и бу́дет глава́ семьи́.
[КИН:] Э́то когда́ встреча́ешь по́сле ЗА́ГСа.
[ВЛ:] Да.
[КЛ:] Да.
[КИН:] А то ещё карава́й, как вон.
[ВЛ:] Когда́ встреча́ешь.
[КИН:] Когда́ встре… э́то… у нас вон как, пода́рки да́рят, дак карава́й вон то́же де́лят же вот по куску́.
[КЛ:] А, дак ре… дак то ре́жут, а э́то и́менно вот, куса́ть на́до.
[КИН:] Да, э́то когда уже́ с ЗА́ГСа распи́шутся, приезжа́ют вот, встреча́ют.
[КЛ одновременно:] А то – друго́е.
[КИН:] Карава́й, да, там кто…
[КЛ:] Хто э́тот карава́й, хто ре́жет, продаёт да́же.
[КИН:] Да. Кто бо́льше откуси́л, тот и голова́ в семье́.
[КЛ:] Ну, дак я так пе́ре…
[КИН:] Да, по́сле ЗА́ГСа.
[КЛ:] Да, по́сле ЗА́ГСа. [КЛ просит ВЛ рассказать про традиции в Увелье.] [Первый каравай, это когда в дом жениха?] Да-да. […]
[ВЛ:] Встреча́ли.
[КИН:] Ну, карава́й.
[ВЛ:] Дак встреча́ли, наэн\а, с хле́бом и со́лью. [В семье жениха?]
[КИН:] Да-да.
[ВЛ:] Не, э́то у нас…
[КИН:] В семье́ жениха́. Ну, вот мы Дим… Ди́мку с Ка́тей встреча́ли вот у Люд… Лю́дки. Ать он же её к себе́ привёл, мужи́к, с собо́й.
[ВЛ:] А я не зна́ю, как меня́ свякру́ха встреча́ла, я не зна́ю.
[КЛ:] А… а где ты была́?
[ВЛ:] Я [нрзб.]
[КИН:] И меня́ в Новолю́бине встреча́ла свекру́ха со свёкром, встреча́ли с хле́бом.
[ВЛ одновременно:] Да ма́мка меня́ встреча́ла до́ма. Мы прие́хали по́сле ро́списи.
[КИН:] Оди́н с ико́ной. Нет, свекру́ха, наве́рно, с ико́ной, а свёкр был с хле́бом.
[ВЛ:] Ма́мка встреча́ла.
[КЛ:] Ну, не зна́ю. [С какой иконой?]
[КИН:] А? [С какой иконой?] Ико́на Бо́жей Ма́тери.
[ВЛ:] Ну да. [Продают ещё каравай?]
[КИН:] Ну, э́то да.
[КЛ одновременно:] Э́то када́ уже́ вон начина́ют де́ньги ложи́ть молоды́м.
[КИН:] Да. Пода́рки, де́ньги.
[КЛ:] Да.
[КИН:] Вот там ре́жут, кусо́чек даю́т, вы́пить им…
[КИН:] Нее, тут… у нас не́ту тако́го, ско́лько вот на сва́дьбах бы́ли, не, никако́е де́рево. [Отрицательно мычит.]
[КЛ:] Ну, э́то ж, нае́рно, в Белору́ссии. Вот О́льга за.. за белору́са на́ша выходи́ла.
[КИН:] На-на.
[КЛ:] Так там, да, принос… привози́ли ёлку, а на ёлке что ж висе́ло? Бу́лки, по-мо́ему, да, бу́лки на ёлке на э́той. Я вот шо́-то […]. Э́то вот в Белору́ссии, э́то не у нас. [Булки?] Пря́мо на ёлке висе́ли бу́лки, да. [КИН утвердительно мычит.] [Они висели на ёлке?] Даа, вот сва́дьба и́менно. Так э… я ж бе́гала там, мне не до сва́дьбы до той.
[КИН:] Ну, уже́ я́сно де́ло.
[КЛ:] Я ви́дела э́то де́рево с бу́лками, а к чему́ оно́? Что оно́ означа́ет? А тёть Ле́на…
[КИН прерывает:] Вот, вот, я не зна́ю, от у нас, наприме́р, на Ура́ле ра́ньше сва́дьбы бы́ли. У нас э… кида́ли вот на второ́й день му́сор, опи́лки, там соло́му, де́ньги. Де́ньги кида́ли в э́тот му́сор, а з… жениха́ с неве́стой заставля́ли собира́ть. Все кида́ли де́ньги, они́ с му́сора. Воду́ заставля́ли носи́ть, там э́ти… дрова́ руби́ть, жениха́. Де́нег то́же э́тих копе́ек туда́ набью́т в поле́но и заставля́ли. [… – через некоторое время возвращаемся.]
[Соб.: Вы говорили про булки, которые на ёлке висели.] Ну. А я так… нагля́дно ви́дела. Э́то моя́ сестра́ за́муж выходи́ла за белору́са. [… – через некоторое время снова возвращаемся.] [На свадьбе два каравая? Я раньше знал, что один.]
[КЛ:] И я зна…
[КИН:] Да.
[КЛ:] Я выходи́ла, оди́н быў. [Один был?]
[КЛ и КИН хором:] Да. [Что делали с караваем?]
[КЛ:] Куса́ть на́до с э́того карава́я э…
[ВЛ:] Да, и за стол пото́м да, наве́рно [нрзб.]?
[КЛ:] Хто бо́льше уку́сит, тот и бу́дет глава́ семьи́.
[КИН:] Э́то когда́ встреча́ешь по́сле ЗА́ГСа.
[ВЛ:] Да.
[КЛ:] Да.
[КИН:] А то ещё карава́й, как вон.
[ВЛ:] Когда́ встреча́ешь.
[КИН:] Когда́ встре… э́то… у нас вон как, пода́рки да́рят, дак карава́й вон то́же де́лят же вот по куску́.
[КЛ:] А, дак ре… дак то ре́жут, а э́то и́менно вот, куса́ть на́до.
[КИН:] Да, э́то когда уже́ с ЗА́ГСа распи́шутся, приезжа́ют вот, встреча́ют.
[КЛ одновременно:] А то – друго́е.
[КИН:] Карава́й, да, там кто…
[КЛ:] Хто э́тот карава́й, хто ре́жет, продаёт да́же.
[КИН:] Да. Кто бо́льше откуси́л, тот и голова́ в семье́.
[КЛ:] Ну, дак я так пе́ре…
[КИН:] Да, по́сле ЗА́ГСа.
[КЛ:] Да, по́сле ЗА́ГСа. [КЛ просит ВЛ рассказать про традиции в Увелье.] [Первый каравай, это когда в дом жениха?] Да-да. […]
[ВЛ:] Встреча́ли.
[КИН:] Ну, карава́й.
[ВЛ:] Дак встреча́ли, наэн\а, с хле́бом и со́лью. [В семье жениха?]
[КИН:] Да-да.
[ВЛ:] Не, э́то у нас…
[КИН:] В семье́ жениха́. Ну, вот мы Дим… Ди́мку с Ка́тей встреча́ли вот у Люд… Лю́дки. Ать он же её к себе́ привёл, мужи́к, с собо́й.
[ВЛ:] А я не зна́ю, как меня́ свякру́ха встреча́ла, я не зна́ю.
[КЛ:] А… а где ты была́?
[ВЛ:] Я [нрзб.]
[КИН:] И меня́ в Новолю́бине встреча́ла свекру́ха со свёкром, встреча́ли с хле́бом.
[ВЛ одновременно:] Да ма́мка меня́ встреча́ла до́ма. Мы прие́хали по́сле ро́списи.
[КИН:] Оди́н с ико́ной. Нет, свекру́ха, наве́рно, с ико́ной, а свёкр был с хле́бом.
[ВЛ:] Ма́мка встреча́ла.
[КЛ:] Ну, не зна́ю. [С какой иконой?]
[КИН:] А? [С какой иконой?] Ико́на Бо́жей Ма́тери.
[ВЛ:] Ну да. [Продают ещё каравай?]
[КИН:] Ну, э́то да.
[КЛ одновременно:] Э́то када́ уже́ вон начина́ют де́ньги ложи́ть молоды́м.
[КИН:] Да. Пода́рки, де́ньги.
[КЛ:] Да.
[КИН:] Вот там ре́жут, кусо́чек даю́т, вы́пить им…