[А вы не знаете, как говорят о человеке со странностями? Что у него в голове…] Ўа́ўка.
[Что?] Ўа́ўка.
[Соб. не понимает слово, пытается повторить – информант соглашается.] [А что э́то?] Ра́нка.
[Ранка в голове?] Да!
[Хихикает.] Челове́к с причу́дами, да.
[С причудами?] Ага́.
[А не говорят, что у него какие-то в голове…?] Ну что… Ерала́ш быва́ет в голове́... Ише́ что?
[Смеется.] [А про тараканов не слышали?] Тарака́ны в голове́. Ну, у ка́ждого свои́ тарака́ны в голове́... так? Так говоря́т?
[А не примечали, что идешь по улице, а наверху много-много мошкары облаком летает?] Быва́ет и да… и ча́сто да́же, они́ и… без конца́, я говорю́: «К… уже́ комары́ толку́тся».
[А как это называется?] Ну ка… дак э́то быва́ет… они́, е́сли мно́го комаро́в, дак… як… они́ и ста́йкой и летя́т за тобо́й. Я хожу́ че́рез огоро́д к лю́дям в ба́ню. Как иду́ отту́да, да они́ ро́ем-ро́ем-ро́ем-ро́ем ле́зут куда́ э́то… к… куда́ зря, вот и говоря́т, что комары́ толку́тсаў.