Характеристики текста
Год2019
СобирателиАБМ, ВК, КЕА, МВА
Место сбора данных
Псковская область
Себежский район
Бондари
Информанты
Данные об инф.
КодРВП
Полf
Год рождения1936
Место рождения
Опросник
XXa 20 Что такое, как еще называется? Чем опасен конский волос? Как от него избавляются? Где он может вцепиться?
XXa 2 Кто мог лечить? Может ли лечение пойти во вред, не принести пользы, почему? Что значит заговор не по крови?
Ключевые слова
Болезнь, Боль, Ведьма, Волос (болезнь), Время, Говорить, Два, Демонология, Диалог, Дни, Женщина, Животное, Зима, Знахарь, Иван Купала, Календарь, Корова, Кости, Кусать, Медицина, Муха, Над-под, Насекомые, Ночь, Праздники, Растения, Скот, Скотоводство, Снег, Тело человека, Травы
Ссылка на текст:
ФА ВШЭ 5555
5555
[Ходили в лес травы собирать?] Ну. э́то таки́е шапту́ньи, которые… [Шептуньи?] Ага́. [Что они делают?] Ну. э́то вот как лек… лек… ле́кары. Я зна́ю, что я ишла́ к сястры́ у э́того… у о́чэрэдь корову пасти и́хную, у ста́до. А э… там рэ́чка, мост, а э… а заво́р [холм, вал] тако́й высо́кий, с кра́сным [?], вот как… мост. Я э́то, спуска́юся, а у тры часа́ ночы – ра́но ж короў выгоня́ли. Гляжу́: иде́ть яка́ ба́ба, согну́ўши, стра́шная, вяза́нка травы́ э́той набра́ўши цвято́ў на голове́ ту́то-ка, вяза́нка тут, вза[ди] и спе́реду. О Бо́женька ты мой! И мне наза́д верну́ться – ня взле́зти на э́тот заво́р, набо́к то́же ня взле́зти. Я гляжу́: о! Игна́тьевна! Я гъору́: «А де́ ты была́?» – «Цвяты́ собира́ла!» Ну, яна́ така́я… э́то на Ива́на. Цвяты́ собира́ла. Ну вот, а она́ э́то тра́вы эт собира́ла на Ива́... перад Ива́ном. Перад Ива́ном э́то бы́ло де́ло. Вот, и як шла́, так я ишла́ домо́й, иду́-иду́, так ешшо́ и гляжу́: сза́ди, ду́маю, тебя́ иде́т и ба́ба за мной. Боя́лася. Тры часа́ но́чы, шшита́й, у по́ле шла. [Ночью?] Да. А ра́но ж выгоня́ли у [нрзб.], а то́ вобшше ра́но, а то ж сляпни́ уво дни куса́ли скоти́ну, дак ра́но па́сьтвили. У тры часа́ но́чы выгоня́ли, а то́ ў чаты́ре. Вот я пры… уходи́... прыходи́ла к ей, к сястры́ у тры́ часа́ но́чы, а ў чаты́ре уже́... у полчэтвёртого, прыме́рно, выгоня́ли скот. [И она в это время собирала травы?] А е́та ба́ба уже́ ўсю ноч, наве́рно, собира́ла, чо́рт её зна́ет. Она́ [нрзб.]. [Что она с травами делала?] А не зна́ю. [Не ходили к ней лечиться?] А… ну я не зна́ю… вот бы́ў слу́чай: ма́ма у мене́ заболе́ла – па́стьвила коро́ў ў колхо́зе семь лет. Ста́до колхо́зное. Когда́ уже с Герма́нии прыгна́ли коро́ў и нихто́ не соглаша́ўся пасть – ма́ма пошла́ пасть, что де́нег же на́до – пять дете́й корми́ть на́до. Ну вот, и… када́ яна́ па́стьвила и ста … взяла́ ста́ла на ка́мень бо́сыми нога́ми – обува́ть же ту не́чего бы́ло. И ей кольну́ло у ног… у па́лец у большо́й ноги́. Что́-то як кольну́ло, но никого́ ж она́ там не ви́дела. чтоб там, хто́ там мог укуси́ть ее́. И ма́ма… заболе́ла нога́, яна е́ле пришла́ с по́ля. И да, и отляжа́ла полго́да с ного́й. И… и врачи́ э́ты, и нихто́ ничаго́ сде́лать… Я повезла́ ее́ на та́чке, в се… быў врач в дяре́вню приве́зенный, жи́ў. Привезла́ я ее́, а он взя́ў разре́заў ў ноге́ ня в е́ту сто́рону [от основания к пальцу], а ў е́ту сто́рону, так, между па́льца. Ну что, он разре́заў – кро́ў пошла́. А тада́ я за вра… на е́того врача́ говору: «Ня сме́ешь лячить и, – говору́, – и ня на́до кале́чыть люде́й!» Я забрала́ ма́му. Яна́ ж уже́ не ходи́ла, не могла́ ходи́ть. И была́ така́я тяжёлая, то́ўстая, а ста́ла как прути́нка. Я ей вот та́к вот возьму́ за ту́т вот [?] [под спину], за но́ги и прынясу́ я ее́ на крова́ть. Ну вот, и када́ я пры… прывязла́ ее́, ня зна́ла, куды́ идти́. Я весь свет объе́здила на лисипе́де к ба́бкам к э́тим, чтоб то́ко помогли́. ну вот. И пришла́ я… никто́ ничо́го не помо́г. Пришла я к ней, к э́той ба́бы. Говору́: «Игна́тьевна, мо́же ты́ что-нибу́дь ма́мы помо́жешь?» А яна́... уже́ зима́ бы́ла, дека́брь ме́сяц бы́ў, як сеча́с по́мню. Ну, мы с… с… пошли́ с ей на наш огоро́д, взя́ли лопа́ту, я раскопа́ла тако́, ме́тров де́сять, наве́рно, таку́ю плёсо – снег. Иска́ли ту́ю траву́, которую на́до ей. И нашли́. [Под снегом?] Ага́. Нашли э́той травы́ – ина и с корашко́м, и э́то и листо́чки ты́е, всё забра́ла, и пришли́ домо́й к нам. Пото́м она́ взяла́... нутрано́е свино́е са́ло у нас, лу́чыну (як сейча́с я по́мню), ту́ю траву́... А что́ ж то ешшо́ яна́ добавля́ла..? Что́-то ешшо́... ешшо́ что́-то кла́ла. И меня́ заста́вила молотко́м ить на скаме́йке на клеёночке таки́й сбите́нь. Як пла́стыр. И я би́ла два часа́ е́ту траву́ ту́ю, и ту́ю лу́чыну, и… са́ло е́то, и вот ешшо́ что́-то бы́ло, вот забы́ла я. [Лучину – то есть луковицу?] Ага́, лу́ковицу. [Целиком?] Целико́м. И я би́ла и би́ла, ну и сби́ла. Яна́ тада́ взяла́ марлечку и положи́ла так, между па́льцами и… на ноге́. З ма́рлечкой завяза́ла. И ма́мы як прорва́ло! Пове́рте: литр гно́ю вы́шло. Литр! Я специа́льно – таки́е кру́жки бы́ли у них бы́ли солда́тские, шо мы с войны́ принёсши бы́ли, як фронт ишо́ў, и у е́ты кру́жки подставля́ла, и так тякло́ у ей з ноги́, с е́тых, с па́льцеў, между па́льцами, е́то, где разре́аў. То ён у другу́ю сторону́ разре́заў, а на́до было в е́ту сторону́. Ну вот, а по… када́ э́то всё вы́шло, пришла́ э́та Игна́тьевна, тра́пку эту сня́ли мы с ней, положи́ли но́вую, но́вый сбите́нь э́тот, забинтова́ла яна́, и ма́ма дво́е су́ток спа́ла без просы́пу. Но я ду́мала… прыду, послу́шаю так: ти ды́шить или нет. Во́ як бы́ло. И… и ма́ма прожила́ вот до… во́семисят лет. [Что это было?] Ну, яна́ сказа́ла, что як вот ра́ньше называ́ли костое́д. Ну, а раз костое́д – ре́зать нельзя́, а врач по… рэзну́ў ее́ не туда́, куда на́до, ў другу́ сто́рону па́льца, вот. И е́то всё вы́шло. [Что такое костоед?] Ну, ва… ну… ну, костое́д э́то называ́ется волосни́к – вот та́к. По́няли тепе́р? Э́то как волосни́к. [Волосник?] Да. [Разве он на камне бывает?] Ну, я… я не зна́ю. А де хо́чэшь. Ён и у воды́ мо́же быть. Во́лос, вот, или живо́тных, или челове́ческий. Де… де хо́чэшь, мо́жеть ён попа́сть челове́ку. Или скоти́ны там. [Это любой волос? Не особый какой-то?] Не-не-не́. Э́то во́лос, вот, мо́же, у воды́, мо́же, яна́ ишла́ по росы́, мо́же, вот от живо́тных, мо́же та́м-ка… Я не зна́ю. Но э́то от волоса́. Но назове́тся «волосни́к», а по кни́ге пи́шется «костое́д». И яна́ вот отболе́ла… шесть ме́сяцев отболе́ла и ешшо́ ме́сяца четы́ре. ШШитай, де́сять ме́сяцеў. Вы́сохши была́ ў шше́пину.