Характеристики текста
Год2019
СобирателиЗАЛ, МИА
Место сбора данных
Псковская область
Себежский район
Себеж
Информанты
Данные об инф.
КодЧАН
Полm
Год рождения1940
Место рождения
Данные об инф.
КодЧВН
Полf
Год рождения1951
Место рождения
Опросник
XVIII 4 а Как называется аист? Называли ли его именем собственным?
XVIII 7 Каким птицам нельзя причинять вреда (убивать, скидывать гнездо, яйца или птенцов из гнезда)? Почему? Что будет, если причинить им вред (укажите для каждой птицы в отдельности)?
Ключевые слова
Аист, Бросать, Гады, Гнездо, Головешка, Двор, Дом, Дрова, Змея, Зов, Имя, Кара, Клички, Ломать, Огонь, Пожар, Пространство, Птицы, Сосед, Уголь, Хороший-плохой, Чистый-грязный
Ссылка на текст:
ФА ВШЭ 5883
5883
[Ранее рассказывали, что аист часто прилетает к соседке поесть.] [ЧАН:] Ну вот они́, в основно́м, так п… говори́ли, что, в основно́м, где гнёзда всё где… [ЧВН:] В экологи́чески чи́стых места́х. [ЧАН:] Экологи́чески чи́сто. Не бу́дут они́ где попа́ло. [То есть хорошо, если гнездо аиста?] Даа. [А можно разрушать?] [С осуждением.] Ну что́ вы, ну чтоо, ну чтоо..? [ЧАН:] Ни одно́ не… нельзя́, наве́рное, разруша́ть, ничьи́. [Соб.: Говорят, что гнёзда аистов особенно нельзя разрушать.] Даа. Пото́м он, мне да́же говори́ли, что он мо́жет и навреди́ть, ээ\то са́мое, что… [ЧВН:] Я услы́шала, что мо́жет и да́же горя́щую голове́шку принести́ на тот дом. [ЧАН:] Не горя́щую, а змею́ живу́ю мо́жет ки́нуть те́ во двор. [ЧВН:] Ага́. [ЧАН:] Что кто-то там ему́ навреди́л. [… – аист прилетает к соседке.] [У вас не называет аистов «буселами» или «батянами»?] [ЧВН:] Батья́н. [ЧАН:] Батья́н. [Батьян?] [ЧАН и ЧВМ одновременно:] Батья́н. [ЧАН:] Вот «батья́н» в дере́вне называ́ли ба́… [ЧВН:] «Батья́н» – я слы́шала тако́е. [ЧАН:] «Батьяны́ прилете́ли, батьяны́». Вот. [А именами их не называли человеческими?] Нет-нет-нет. [ЧВН:] Не, не слы́шала. [ЧАН:] Ну э́то у кого́ ээ... во́зле до́ма, там мо́жет быть и… Э́та же сосе́дка, ка́к-то прозва́вшая его́. [ЧВН:] Ага́, как-то она́ его́ зовёт. [ЧАН:] Она́ его́ называ́ет. И он, э́то са́мо, как понима́ет: «А ну, обожди́, щас принесу́». [ЧВН:] И стои́т дожида́ется. [ЧАН:] И стои́т ждёт.