[Прежде ГЛА рассказала про свою соседку-колдунью. См. XIII-8 а, б, 9 а, е, ж, й. Ранее ГЛА говорила про свойства ирги, показывает рукой в сторону огорода.] Вон, ря́дом тут куст, ещё оста́вшийся от той… Тут же вот она́ е́ла, тут – я ви́дела. Хоте́ла скаать, что «Мо́жно я тут пое́м?» – ну а пото́м ду́маю: «Нет, не хочу́». Ну, мы с ни́ми так: «Здра́сьте», «До свида́ния», и всё. Таки́е они́... каки́е-то они́.
[Это родственники той соседки?] Нет, э́то тут уже́ де́ти её прода́ли… прода́ли э́тот дом – вот те живу́т тепе́рь. А у ней то́же – ничего́ хоро́шего не́ было у э́той… Хоть и Гали́на Ива́нна. До… у до́чки у одно́й ру́ки в локтя́х не разгиба́ются, у мла́дшей – то́чно как у отца́. Он-то хоть во… воева́л, как гърится, а у ней, ви́дишь… С како́го перепу́гу в ней тако́е?
[Не разгибаются?] Ну вот, она́ берёт э́то, гра́блю так
[изображает, что работает граблями с согнутыми руками]. Вот так по́лностью ру́ку разогну́ть не мо́жет. А втора́я… у второ́й – шизофрени́я. Ну и чем она́... Она́, наэ́рно, со зло́сти э́то всё де́лала. И роди́лся внук от той – и то́же шизофрени́я, и куда́-то ушёл, и пропа́л. И по сей день никто́ не зна́ет, где – и всё.
[Это всё от того, что злая?] Я ду́маю, Бог её наказа́л и так. Моя́ ма́мочка, ца́рство ей небе́сное, говори́ла, что, гърит, Бог её так наказа́л, гърит, так что… Лю́дям де́лать говно́ – ей всё равно́ ле́гче не ста́нет. Ну, та… Не зна́ю, та умерла́ уже́, шизофрени́чка; ну, а э́та ничё, вы́шла за́муж, хоро́шего нашла́ себе́ му́жа. До́чка уже́ взро́слая, уже́ за́мужем то́же тепе́рь – во, она́ уже́ ба́бушка то́же, до́чка её. От, но то́лько одна́ до́чка у них. Так что от так.
[Она передала свои знания?] [ГЛА мычит отрицательно.] Она́ никому́ не пере… Кому́ она́ передала́, до́чке э́той? Они́ в Пи́тере живу́т. Они́ не тут. Е́сли б они́ жи́ли тут, мо́жет быть, она́ б и… Они́ живу́т в Пи́тере и сра́зу отсю́да уе́хали. Небо́сь, не зря́.