[А какие праздники отмечают летом в городе?] Ну, ле́том то́ко день го́рода, «Прошша́й, о́сень», вот о́сенью бу́дет здесь… «Прошша́й…»… э́то… День го́рода – шесто́го ию́ля быў, быў. А «Кургаа\н» ешшё, во, курга́_н быў, наэ́рно, то́же по́сле день го́рода.
[А что такое курган?] Э́то там дру́жбы. Э́то там объедин… там. Грани́ца Ла́твии, Белору́ссии, вот там собира́лись ра́ньше. А тепе́рь не пуска́ют никуда́, то́ка мо́же своя́ террито́рия быть. А ра́ньше мо́жно ў Белору́ссию пройти́ бы́ло, там вся́кие проду́кты, вся́кие ве́шши продава́лись, там хорошо́ бы́ло. Конце́рты хоро́шие бы́ли, да. Ну, сейча́с е́здят, но уже́ не то. Не пройти́ с Росси́и – не пуска́ют. А так интере́сно. Там деше́вле шашлыки́, сказа́ў оди́н челове́к, потому́ что там э́ти, белору́сы. У белору́сов деше́вле мя́со, чем у нас. А у нас тут… дорого́е. Шашлыки́ на день го́рода. Не были́ вы? Шесто́го.
[Соб.: Нет, мы чуть позже приехали.] А, как же вы не успе́ли. Да, интере́сно бы́ў. Концее\рт. Бы́ло дискоте́ка, ўсё, ўсё, ўся́кие напи́тки, ўся́кое спиртно́е. Всё, что хо́чешь.