[Здесь есть еврейское кладбище, говорят?] Даа, даа.
[А что в военные годы с евреями здесь было?] [ТТП:] Что с евреями вое́нные го́ды бы́ло?
[Соб.: Да.] [ЕЕ:] У нас ку́ча публика́ций, кста́ти, по холоко́сту на террито́рии Се́бежского райо́на. Мо́жно посмор\еть. Да́же с информа́нтами…
[ТТП:] Ну, от у нас есть евре́йское кла́дбище, я могу́ сказа́ть, что э́то евре́йское кла́дбище в своё... ну, то есть, оно́... в сове́тские времена́... оно́ не счита́лось евре́йским кла́дбищем. То есть там бы́ли па́мятники, туда́, в при́нципе, мо́жно сходи́ть, где… там есть памя́т… сейча́с э́то евре́йское кла́дбище, оно́ о́чень разросло́сь, там у нас сейча́с о́чень мно́го. То есть у нас на́ше кла́дбище, кото́рое, вот, на вы́езде. Вы ви́дели, да? Как на исто́чник е́хали, э́то в ту сто́рону
[показывает в сторону источника], там с… по пра́вой стороне́ э… про́сто там уже́ всё запо́лнено. Получа́ется, по́льское кла́дбище, кото́рое у нас есть ещё, да, оно́ то́же там… не́куда. И вот, получа́ется, евре́йское кла́дбище… оно́... да́же его́ ка́к-то не… мне в… восемьдеся́тые года́ не называ́ли, что «евре́йское кла́дбище». К сказа́ли, «здесь евре́и похоро́нены». То есть как поня́тие кла́дбище, мне ка́жется, да́же не́ было, потому́ что: там бы́ло не́сколько па́мятников ста́рых. Ста́рых, их бы́ло не́сколько, они́ в како́м-то хмы́знике, тут – я да́же по́мню. Как бу́дто… почему́ я… э́то по́мню, что когда́ я вы́шла за́муж, у меня́ как раз свекро́вь живёт ря́дом с э́тим евре́йским кла́дбищем. И мы на э́то кла́дбище ходи́ли, ещё И́горь… ещё когда́... учи́лись. Там была́ тропи́нка така́я и больша́я-больша́я поля́на, и пацаны́ там игра́ли… в футбо́л. То есть оно́ как кла́дбище, оно́ не… не́ было ещё. То есть э́то бы́ло ме́сто, где бы́ло похоро́нено вот здесь, на… в са́мом-са́мом как бы нача́ле, да. Часть, ско́лько-то евре́ев. И там бы́ли ста́рые па́мятники. Вот. И, соотве́тственно, восьмидеся́тые года́ оно́ не де́йствовало как кла́дбище. А уже́... ста́ли его́... ну, ска́жем так, уже́ акти́вно в двухты́сячные го́ды. Ну, и тепе́рь оно́ у нас, тепе́рь санкциони́рованное кла́дбище. Вот.
[ЕЕ:] Обы́чное.
[ТТП:] Обы́чное, да. Ну, его́ называ́ют по стари́нке «евре́йское», потому́ что изнача́льно, первонача́льно там на́чали хорони́ть евре́ев.
[Здесь в войну что с евреями что было? Их много было раньше?] Мноо\го бы́ло, да. Что здесь бы́ло? Здесь бы́ло… не зна́ю, как сказа́ть. Здесь есть не́сколько… кста́ти, где Ца́рь-Гора, вот… где́-то… вот тогда́ с Серге́ем Миха́йловичем лучше́ поговори́ть. Там одно́ из мест, где был ма́ссовый расстре́л евре́ев. Оди́н из… одно́ из ма́ссовых рас… ма́ссовых расстре́лов.