[Собиратель ранее спрашивал СВИ о муравьях. Та рассказывала, что от них трудно избавиться. Далее СВИ говорит:] Они́ ведь муравьи́, а есь, называ́ют стекля́хи. Они́ вон как э́то…
[Т-1:] Куса́ются.
[СВИ:] Куса́ются.
[Т-1:] Да, стекля́хи куса́ются.
[Стекляхи – это что?] [СВИ:] Куса́ются.
[Т-1:] Муравьи́ таки́е, ну други́е…
[СВИ:] Други́е, больши́е.
[Т-1:] Немно́жко по-др… угу́. Они́ як уку́сят, так – ой.
[СЮ:] Лесны́е, как бы?
[Т-1:] Ну, да, лесны́е, так их, быва́ет, да…
[СЮ:] Ну вот они́ таки́е здорове́нные, да?
[СВИ:] Угу́.
[… – СЮ рассуждает о том, что у муравьёв есть воля к жизни.] [СВИ:] Муравьи́ называ́ют трудя́ги. Посмотри́те как… и́хный кото́рый доми́к нельзя́ ру́шить. Не́которые вот… Был э́то… мураве́йник. Они́ по́льзу прино́сят, насеко́мых, вот э́ти вот все. А есть лю́ди – иду́т, грибы́ ви́дят и разру́шивают.
[Нельзя та, да?] [Отрицательно мычит.] Нельзя́.