[До этого рассказывала про домового. – См. XIII-3 а.] [Если дома — домовой, то в лесу кто?] Ну и в лесу́, наэ́рно ж, каки́е домовы́е, они́ есть же что́-то. Есть, и в ле́се есть.
[Кто?] Ну, нечи́стые ж, наве́рное, каки́е-то есть же. То́же ж на́до зада́бривать всё то… сло́во на́до. А в лес же мы… так за я́году, пе́рвую во́чередь, придёшь… вот те́перь, не зна́ю, уже́ ж лю́ди хо́дят — не хо́дят, а я… Я ж зна́ю, что… ходи́ли мы в лес. Як в лес пришли́, ща́с-ка… шо та́мака уже́ взя́ли. Молоко́, хлеб и́ли са́ло, что там уже́, ну что у кого́ что ё. Щас як пришли́ в лес: «Ну, дава́йте уже́ поеди́м». И обяза́_тельно, е́ли—не е́ли, а на дуб ты положи́. Хлеб и́ли са́ло, или́ ли чё-либо… на дуб.
[На дуб?] Да. На дуб.
[На дерево прямо?] Да, да. И на большо́е ж ты не поло́жишь, а е́сли тако́е, вот, по ро́сту, и́ли чё-то, вот на э́то ложи́ли.
[А зачем?] Ну, э́то як зада́бривание бы́ло. Что: «Вот тебе́ на дубо́к».
[Как называли того, кто в лесу живёт?] Я да не скажу́, ну да всягда́ дава́ли. Ду́бу ложи́ли.
[Ложили с какими-то словами?] Да, ну, вот и гово… гово́рим мы, что: «Вот тебе́ я угоще́ние даю, а ты мне помоги́, там, набра́ть я́год и́ли грибо́ў и́ли чё-ли́бо». Я́к-то говори́ли…
[Это когда в лесу?] Да, э́то в лес, обяза́тельно, вот тепе́рь не зна́ю.