[До этого рассказывала, что молится, когда заходит в баню. – См. XIII-3 д.] [В праздники в баню ходили?] Бо́же упаси́.
[Нельзя, да?] Коне́чно никада́. Е́того збега́ю… избега́ю. В пра́здник не топлю́. Лу́чше я за два дни ўперёд вы́топлю. И у та… ў понеде́льник не топлю́ никогда́.
[Почему, как это объясняется?] Ну, понеде́льник, объясня́ется, так э́то нечи́стый.
[Нечистый?] Да, да. Так шо э́то я не… не де́лаю.
[А в праздники почему нельзя?] Ну, пра́здник, как… ничё в пра́здник, э́то есть пра́здник, когда́ вы… и́ли э́то ж всё-таки пра́здник, како́го-то свято́го. Э́то ж како́го-то свято́го, во… Шо, пра́вда и́ли непра́вда… «Саш, седни́ ж Нико́ла, а ты ба́ню то́пишь». Туды́... сюда́ бега́ть: «Са́ша, ба́ня, - гъ —, не гори́ть». Так что стара́емся… избега́ть. Неха́й кто як хо́че… А я, наприме́р, не топлю́ ба́ню, шо́бы ни у како́й пра́здник.
[А в воскресенье?] В воскресе́нне — э́то уже́... по большо́й нужде́, вот як е́сли прихо́дится. А то — никада́, никада́ не топлю́.
[Обычно топят в субботу?] Обяза́тельно в суббо́ту, в суббо́ту, в суббо́ту. Кто де як — а у нас в суббо́ту.