Год | 2017 |
Собиратели | АБМ, МЭГ |
Брянская область |
Злынковский район |
Азаричи |
Код | АОП |
Пол | f |
Год рождения | 1949 |
Брянская область |
Злынковский район |
Азаричи |
Код | ГТС |
Пол | f |
Год рождения | 1939 |
Брянская область |
Злынковский район |
Азаричи |
VIa 3 | Как называлась Троицкая неделя (неделя, начинающаяся праздником Троицы)? |
Бег, Большой-маленький, Венок, Вождение, Время, Головные уборы, Демонология, Дорога, Жатва, Жито, Земледелие, Календарь, Круг, Мужчина, Народная педагогика, Неделя, Новый-старый, Обход, Огород, Одежда, Палка, Пение, Передний-задний, Песни, Поле, Пространство, Пугание, Путь, Путь обрядовый, Растения, Ребенок, Русалка, Русальная неделя, Русальные песни, Ряженье, Сидеть, Старуха, Страх, Стрела, Ходить, Цветы
ФА ВШЭ 66
66
[Внезапно вне связи с предшествующей беседой говорит:]
[ГТС:] Руса́ўка… руса́ўку е́то… мы́ то не́ бы… не де́лали руса́ўки, а лю́ди де́лали руса́ўки. [Что за русалки?] Ну, сбира́ется е́то и гоня́ется с па́лкой нас. Руса́лки, руса́лки. Ну лю́ди.
[АОП:] Ну э́то ж, наве́рно, когда́ начина́ется… начина́ют жи́то жать, наве́рно, руса́лку – я по́мню, як води́ли по сялу́, наряжа́ется в руса́лку.
[ГТС:] Наража́ется и гоня́е нас.
[АОП:] Наряжа́ется ў руса́лку. Наряжа́ется и… ну, пуга́ет та вот, ну, хо́дишь там на огоро́д: «Вон руса́лка на огород\е», – во, и бои́сся идти́ть – руса́лки той. А мы́ ж ба́чили ту́ю руса́лку. Челове́к же руса́лка. [Один наряжается?] Оди́н наряжа́ется, а иду́ть бога́то ж. Идуть пе́сни пе́еть – таки обра́д быў, я э́то по́мню, ак и у нас то́же ж тако́е: во Ни́нка, эта поко́йничка тоже, и Зи́на тут у нас одна́, вот наража́ются, яны иду́ть, пе́еть. Вот… наве́рно, як перад… ж… жать. По-мо́йму, як у по́ле идти́ людя́м – я на… я уже не зна́ю. [Куда они потом идут?] Вот по сялу́. [По дороге?] Да. По сялу́, наве́рно ж игде́ ж… по́ле э́то, и пуга́ет же, и пуга́ет же ж ка ешшо́ [нрзб.]. [А потом?] Ну, пото́м расхо́дятся. Ну вот, идо́м же на город, там ти… чи то́га беро́т [?] – у де́тстве нас пуга́ли – и ка́жуть: вон руса́лка! Ой, боисси идти́. У де́тстве нас пуга́ли. [Как выглядела русалка?] Норма́льно, челове́ка на… наряжа́еть, вяно́к де́лаеть ей вот… Я не зна́ю, что вяно́к ей де́лаеть, наряжа́еть ие́, я́ уже не зна́ю. [Наряжают травой?]
[ГТС:] Да не, одёжай.
[АОП:] Не, одёжей, да, одёжей. [Венок из чего делают?] А вяно́к, наве́рно с цвято́ў де́лается. Ти с жи́та, я ня зна́ю, з чаго́… из чаго́ то́же вяно́к де́лается. [Почему ее боялись?] А я́ не зна́ю, чаго́ так боя́лись, чаго мы так боя́лись. «Вон, – ка́же, – руса́лка!» Её и бои́мся идти. [Что пели, когда вели русалку?] А уже́ я ж ня зна́ю, яки́е пе́сни.
[ГТС:] Руса… руса́лка сяде́ла… пе́сни э́то яки́есь пе́ли. Забы́ла. [На Гряной неделе..?] «На Грано́й ра… ой,
На Гранёй недле́ле руса́ўки сидели,
Ой, руса́ўки сяде́ли…» – шо–то тамока́ ещё [нрзб.] она́… Я зна́ла, уже забыла, забы́ла всё. На Грано́й неделе, так. [На Гряной неделе водили?]
[АОП:] Да.
[ГТС:] На Грано́й неделе руса́ўки сиде́ли. [Кто ходил с русалками по селу?]
[АОП:] Лю́ди. Лю́ди. Ба́бы, ба́бы, де́ти бягуть бе́гти сле́дом.
[ГТС:] Ба́бы. И хо́дя ло́вя их. [Мужчины тоже?]
[АОП:] Мущи́ны не. [Кто кого ловит?]
[ГТС:] Ну, руса́ўка та́я ло́вя люде́й. Лю́ди пуга́ли так. [Как выбирали русалку?]
[АОП:] Ну, [нрзб.] уже зна́ли, я не зна́ю. Як ён там… [нрзб.]. [Кто захочет?] Да, кто захо́че. [И чем кончалось?] Да нуу\. [Разряжали? Выгоняли?] Ня зна́ю, ня зна́ю, уже э́того я ня зна́ю. [Что за слово – «русалка»?] Кто́ его зна́ет, что то за сло́во-то тако́е.
[ГТС:] Чёрт ы зна́ет, за… чё э́то за сло́во тако́е. Не зна́ю. [Сулу не водили?] Ну э́то сула́ - руса́лка. Э́та сула́ - она́, наър, руса́лка. […] [Что значит «водить сулу»?]
[АОП:] Не зна́ю тако́го слова. […] [Почему русалок так боялись?] Я ня зна́ю, чаго́ так… чаго́ нам так стра́шно было той руса́ўки [смеется].
[ГТС:] Руса́ўка… руса́ўку е́то… мы́ то не́ бы… не де́лали руса́ўки, а лю́ди де́лали руса́ўки. [Что за русалки?] Ну, сбира́ется е́то и гоня́ется с па́лкой нас. Руса́лки, руса́лки. Ну лю́ди.
[АОП:] Ну э́то ж, наве́рно, когда́ начина́ется… начина́ют жи́то жать, наве́рно, руса́лку – я по́мню, як води́ли по сялу́, наряжа́ется в руса́лку.
[ГТС:] Наража́ется и гоня́е нас.
[АОП:] Наряжа́ется ў руса́лку. Наряжа́ется и… ну, пуга́ет та вот, ну, хо́дишь там на огоро́д: «Вон руса́лка на огород\е», – во, и бои́сся идти́ть – руса́лки той. А мы́ ж ба́чили ту́ю руса́лку. Челове́к же руса́лка. [Один наряжается?] Оди́н наряжа́ется, а иду́ть бога́то ж. Идуть пе́сни пе́еть – таки обра́д быў, я э́то по́мню, ак и у нас то́же ж тако́е: во Ни́нка, эта поко́йничка тоже, и Зи́на тут у нас одна́, вот наража́ются, яны иду́ть, пе́еть. Вот… наве́рно, як перад… ж… жать. По-мо́йму, як у по́ле идти́ людя́м – я на… я уже не зна́ю. [Куда они потом идут?] Вот по сялу́. [По дороге?] Да. По сялу́, наве́рно ж игде́ ж… по́ле э́то, и пуга́ет же, и пуга́ет же ж ка ешшо́ [нрзб.]. [А потом?] Ну, пото́м расхо́дятся. Ну вот, идо́м же на город, там ти… чи то́га беро́т [?] – у де́тстве нас пуга́ли – и ка́жуть: вон руса́лка! Ой, боисси идти́. У де́тстве нас пуга́ли. [Как выглядела русалка?] Норма́льно, челове́ка на… наряжа́еть, вяно́к де́лаеть ей вот… Я не зна́ю, что вяно́к ей де́лаеть, наряжа́еть ие́, я́ уже не зна́ю. [Наряжают травой?]
[ГТС:] Да не, одёжай.
[АОП:] Не, одёжей, да, одёжей. [Венок из чего делают?] А вяно́к, наве́рно с цвято́ў де́лается. Ти с жи́та, я ня зна́ю, з чаго́… из чаго́ то́же вяно́к де́лается. [Почему ее боялись?] А я́ не зна́ю, чаго́ так боя́лись, чаго мы так боя́лись. «Вон, – ка́же, – руса́лка!» Её и бои́мся идти. [Что пели, когда вели русалку?] А уже́ я ж ня зна́ю, яки́е пе́сни.
[ГТС:] Руса… руса́лка сяде́ла… пе́сни э́то яки́есь пе́ли. Забы́ла. [На Гряной неделе..?] «На Грано́й ра… ой,
На Гранёй недле́ле руса́ўки сидели,
Ой, руса́ўки сяде́ли…» – шо–то тамока́ ещё [нрзб.] она́… Я зна́ла, уже забыла, забы́ла всё. На Грано́й неделе, так. [На Гряной неделе водили?]
[АОП:] Да.
[ГТС:] На Грано́й неделе руса́ўки сиде́ли. [Кто ходил с русалками по селу?]
[АОП:] Лю́ди. Лю́ди. Ба́бы, ба́бы, де́ти бягуть бе́гти сле́дом.
[ГТС:] Ба́бы. И хо́дя ло́вя их. [Мужчины тоже?]
[АОП:] Мущи́ны не. [Кто кого ловит?]
[ГТС:] Ну, руса́ўка та́я ло́вя люде́й. Лю́ди пуга́ли так. [Как выбирали русалку?]
[АОП:] Ну, [нрзб.] уже зна́ли, я не зна́ю. Як ён там… [нрзб.]. [Кто захочет?] Да, кто захо́че. [И чем кончалось?] Да нуу\. [Разряжали? Выгоняли?] Ня зна́ю, ня зна́ю, уже э́того я ня зна́ю. [Что за слово – «русалка»?] Кто́ его зна́ет, что то за сло́во-то тако́е.
[ГТС:] Чёрт ы зна́ет, за… чё э́то за сло́во тако́е. Не зна́ю. [Сулу не водили?] Ну э́то сула́ - руса́лка. Э́та сула́ - она́, наър, руса́лка. […] [Что значит «водить сулу»?]
[АОП:] Не зна́ю тако́го слова. […] [Почему русалок так боялись?] Я ня зна́ю, чаго́ так… чаго́ нам так стра́шно было той руса́ўки [смеется].