Характеристики текста
Год2019
СобирателиДВА, ЮМК
Место сбора данных
Ивановская область
Южский район
Хотимль
Информанты
Данные об инф.
КодЧОВ
Полf
Год рождения1960
Место рождения
Домнино
Опросник
Ключевые слова
Игры фольк., Календарь, Пасха, Яйцо пасх.
Ссылка на текст:
ФА ВШЭ 7020
7020
ЧОВ: А в нашем детстве уже совсем этого не было. Ну да, в Пасху мы носились по деревне, яйца собирали у бабушек…

[С: Пасху, да? А как?]

ЧОВ: Ну как, Господи, обыкновенно, «Здрасьте, Христос Воскрес». Чего сказал, зачем сказал, почем сказал, что за «Христос Воскрес», без понятия. А нам яйцо давали, или конфет насыпали, там кто сколько выдаст, кто чего.

[С: Потом сразу съедали или как-то менялись?]

ЧОВ: Да, знаешь, пока деревню пройдешь, штук 90 домой принесешь, какой тут съешь?

[смеются]

[С: А что с ними потом делали?]

ЧОВ: Да ниче. Ставили на стол и ели все, кому не лень.

[С: Может быть катали или били, было такое?]

ЧОВ: Катали, катали в этот же день. Это самое просто как сказать, ну вот искали ровное место, делали ямки, обычно каблуком обуви [показывает, как это, ковыряет пяткой пол]
Прокручивали ямку, чтоб яйцо туда ложить и мячиком вышибали. Вообще по идее-то, говорят, катается оно яйцом же.

[С: Ну а как? Надо толкать яйцо?]

ЧОВ: Да, яйцо толкаешь, чье яйцо там заденешь, значит это яйцо забираешь и хозяин этого яйца отдает еще яйцо, если ты вышиб. Если не получилося, значит не получилося. По идее должны меняться – если я не попала, я должна отдать свое яйцо. Если чье-то решила, если вот мимо него прокатилось... Но тут не поймешь, или оно прокатилось мимо вообще, или значит вот это яйцо я задела. Потому что расстояния где-то вот такие вот делалися. [показывает расстояние меньше ладони] Но у нас обычно мячиком, мячом вышибали. Где разобьется, где не разобьется, но все равно отдайте мне яйцо, если я попала, отдайте мне. В этот раз я вышибла, в другой раз у меня вышибут. Оно вот так как-то вот… Ну до десятка проигрывали спокойно. Со слезами домой уходили. Ну как, это же обидно было, если я не вышибла, ни одно яйца мне не дали. [смеется] Не то слово. И то же самое что я вот принесла эти 90 штук, эти 90 штук бабушка по деревне тоже спокойно раздать может. Мы же ходили гурьбой. Вот идем, мне-то она не даст, она даст моим подругам, нас человек может 10 соберется. Ну и у других так же, мне же дадут, своему-то не дадут, ты-то обойдешься. К себе-то не пойдешь христоситься, все равно утром встанешь, похристосишься с бабкой и с мамой, и со всеми.

[С: Ой, интересно у вас, здорово. ]

ЧОВ: Ну интересно конечно это все.